Actitud María Marta - Rejunte Voraz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Actitud María Marta - Rejunte Voraz




Rejunte Voraz
Жадный Сбор
Respiro un aire que no es fecundo
Вдыхаю воздух, он совсем не плодородный,
Trato de evitar la contaminación me hundo
Пытаюсь избежать загрязнения, но тону
En el humo inmundo que en un segundo
В мерзком дыму, который в секунду
Termina con la vida alrededor me confundo
Уничтожает жизнь вокруг, я теряюсь,
Transformando velocidad ya no vería
Меняя скорость, я больше не увижу,
Como crecen las alfombras ya no olería
Как растут ковры, я больше не почувствую
El mal aliento lo siento lo trae el viento
Твое зловонное дыхание, его приносит ветер,
El aire que respiro es un aire infecto
Воздух, которым я дышу заражен.
Contraigo con fuerza mis fosas nasales
Я крепко сжимаю ноздри,
Trato de no aspirar tu vapor
Стараясь не вдыхать твои испарения.
cuál es tu temor
Я знаю твой страх,
Está rodeado por la gente
Ты окружен людьми,
Está rodeado por la gente
Ты окружен людьми,
Que transpira y te mira con hambre y se amontona
Которые потеют и смотрят на тебя с голодом, толпятся
Alrededor de tu miedo que espera la hora
Вокруг твоего страха, ожидая своего часа.
Impresionado por el sufrimiento
Поражена страданием,
Haciendo un intento poco lento
Делаю неспешную попытку
De desviar el movimiento de tu pensamiento
Отвлечь ход твоих мыслей.
Si volver una vez y una vez más
Если вернуться еще и еще раз
Al momento de control total
К моменту полного контроля
De esta historia real
Над этой реальной историей,
Que todo lo que hicimos no puedo saber si sirve
То все, что мы сделали, я не знаю, имеет ли это смысл,
Solamente por decir que vivir es sufrir
Только потому, что жить значит страдать.
Elijan voten pero nunca se conformen
Выбирайте, голосуйте, но никогда не соглашайтесь,
Porque en contra del hombre matan y se esconden
Потому что против человека убивают и прячутся.
Sangre y más sangre
Кровь и еще больше крови
Corre por las calles derramadas por ignorantes
Течет по улицам, пролитая невеждами,
Que seguro no les molesta
Которых это точно не беспокоит.
Contraigo con fuerza mis fosas nasales
Я крепко сжимаю ноздри,
Trato de no aspirar tu vapor cuál es tu temor
Стараясь не вдыхать твои испарения, я знаю твой страх.
Está rodeado por la gente
Ты окружен людьми.
Tanta es mi duda que siento que me dura
Мои сомнения так сильны, что, кажется, не покинут меня,
Segura de que estoy muda
Уверена, что я нема.
Que pura la belleza si no estuviera tan dura
Какой чистой была бы красота, если бы не была такой жесткой,
Subiendo todo el tiempo sin tomar ninguna altura
Все время поднимаясь, не набирая высоты,
Derivando toda la suerte a la debilidad de nuestra cultura
Сводя всю удачу к слабости нашей культуры.
Y de eso casi no hay duda
И в этом почти нет сомнений.
Dijiste que no vale la pena tomarse el problema de la vida ajena
Ты сказал, что не стоит брать на себя проблемы чужой жизни,
Más que en una charla tranquilizando
Кроме как в спокойном разговоре, успокаивая
La conciencia y sobre todo consolándola
Совесть и, прежде всего, утешая ее.
Vivir la vida buena y disfrutarla sin opacarla ni despojarla
Жить хорошей жизнью и наслаждаться ею, не омрачая и не лишая ее
De la tranquilidad constante rígida y fría
Постоянного, жесткого и холодного спокойствия,
Como su estabilidad tremenda y salvaje de alto voltaje
Как ее огромная и дикая стабильность высокого напряжения.
Cobarde hiriente también decadente también decadente
Трусливая, ранящая, упадочная, упадочная.
Vengo a decirte
Я пришла сказать тебе,
En la calle nadie existe
На улице никого нет,
Podemos ser amos en esta ciudad
Мы можем быть хозяевами в этом городе,
Pero mano a mano vos y yo somos igual
Но один на один ты и я равны.
Quiero que me digan lo que ustedes van a hacer
Хочу, чтобы вы сказали мне, что собираетесь делать.
Tengo mucho tiempo poco para poder ver
У меня много времени, но мало, чтобы увидеть.
Mi vida es una mierda ya no qué voy a hacer
Моя жизнь дерьмо, я уже не знаю, что буду делать.
Haga lo que haga ya la muerte voy a ver
Что бы я ни делала, я все равно увижу смерть.
Creo que saco que miro que digo que pienso que no puede ser
Думаю, что вынимаю, что смотрю, что говорю, что думаю, что так не может быть.
Pero no importa si alguien me puede vencer porque este es mi estilo
Но неважно, сможет ли кто-нибудь меня победить, потому что это мой стиль.
Te puedo golpear y te puedo matar y te puedo volver a golpear
Я могу тебя ударить, и я могу тебя убить, и я могу тебя снова ударить.
Pero no hay nadie que pueda matar o pisar este estilo vocal
Но нет никого, кто мог бы убить или растоптать этот вокальный стиль.
Salimos de día para ver quién nos mira
Мы выходим днем, чтобы посмотреть, кто на нас смотрит.
Tenemos el vaso tenemos la birra
У нас есть стакан, у нас есть пиво.
Tenemos el tiempo tenemos las minas
У нас есть время, у нас есть девчонки.
Tenemos tu forma de ser
У нас есть твоя манера поведения.
Vengo a decirte
Я пришла сказать тебе,
En la calle nadie existe
На улице никого нет,
Podemos ser amos en esta ciudad
Мы можем быть хозяевами в этом городе,
Pero mano a mano vos y yo somos igual
Но один на один ты и я равны.






Attention! Feel free to leave feedback.