Lyrics and translation Aczino - Respira
Ya
no
quiero
sentir
que
estoy
muriendo
lento
Я
больше
не
хочу
чувствовать,
что
медленно
умираю,
Que
el
resentimiento
me
está
comiendo
por
dentro
Что
обида
изнутри
меня
съедает.
Que
me
falta
el
aliento,
que
estoy
enloqueciendo
Что
мне
не
хватает
дыхания,
что
я
схожу
с
ума.
Ya
no
quiero
sentir,
que
no
sé
que
es
lo
que
siento
Я
больше
не
хочу
чувствовать,
что
не
понимаю,
что
чувствую.
No
más
sufrimiento,
ni
arrepentimiento
Нет
больше
страданиям,
нет
больше
сожалениям.
No
más
cáncer
en
los
sentimientos
desde
este
momento
Нет
больше
раку
чувств
с
этого
момента.
Quiero
que
todo
lo
oscuro
se
vaya
de
mi
pensamiento
Я
хочу,
чтобы
вся
тьма
ушла
из
моих
мыслей.
Lo
siento,
lo
siento,
pero
es
que...
Прости,
прости,
но
просто...
Ya
lloré
demasiado,
más
de
lo
que
debía
Я
плакал
слишком
много,
больше,
чем
следовало.
Está
lloviendo
allá
afuera,
se
acabó
la
sequía
Идет
дождь
на
улице,
засуха
закончилась.
Se
desvaneció
el
fantasma
que
nos
perseguía
Призрак,
что
преследовал
нас,
исчез,
Cuando
vimos
que
era
el
miedo
proyectando
fantasías
Когда
мы
увидели,
что
это
был
страх,
проецирующий
фантазии.
Respira,
mira
al
mundo
girar
Дыши,
смотри,
как
вращается
мир.
Admira
el
aliento
mientras
expira
Любуйся
дыханием,
пока
выдыхаешь.
Retira
de
tu
vida
la
mentira
Убери
из
своей
жизни
ложь.
Tira
por
tu
ventana
los
rencores
y
la
ira
Выбрось
из
окна
обиды
и
гнев.
Escucha,
echa
un
vistazo
a
tu
interior
y
mira
el
paisaje
Слушай,
загляни
внутрь
себя
и
посмотри
на
пейзаж.
Toca
los
árboles
siente
su
follaje,
captura
esa
imagen
Прикоснись
к
деревьям,
почувствуй
их
листву,
запечатлей
этот
образ.
Escala
la
montaña
más
alta
Поднимись
на
самую
высокую
гору.
Míralo
todo
y
dibuja
la
vista
cuando
bajes
Осмотри
все
вокруг
и
нарисуй
вид,
когда
спустишься.
Comparte
tus
obras
de
arte
Делись
своими
произведениями
искусства.
Tal
vez
haya
más
artistas
que
quieran
acompañarte
Возможно,
найдутся
другие
художники,
которые
захотят
присоединиться
к
тебе.
¿Por
qué
limitarte?
¿eh?,
vengo
a
invitarte
a
liberarte
Зачем
ограничивать
себя?
А?
Я
пришел
пригласить
тебя
освободиться.
Solo
tienes
que
dejarte
llevar
y
relajarte
Тебе
просто
нужно
расслабиться
и
довериться
потоку.
Que
tu
canción
favorita
sea
cuando
tu
corazón
palpita
Пусть
твоя
любимая
песня
будет
биением
твоего
сердца.
Que
cada
día
sea
el
mejor
de
tu
vida
Пусть
каждый
день
будет
лучшим
в
твоей
жизни.
Que
no
te
digan
que,
solo
veniste
de
turista
Пусть
никто
не
говорит
тебе,
что
ты
всего
лишь
турист.
En
tu
película
eres
director
y
protagonista
В
своем
фильме
ты
и
режиссер,
и
главный
герой.
Respira,
inyecta
en
tus
pulmones
ese
nectar
de
la
vida
Дыши,
впусти
в
свои
легкие
этот
нектар
жизни.
Olvida
las
penas,
levántate
y
camina
Забудь
о
печалях,
вставай
и
иди.
Inhala,
exhala,
agita
las
alas
Вдохни,
выдохни,
взмахни
крыльями.
Disfruta
cada
mínima
milésima,
solo...
Наслаждайся
каждой
мельчайшей
миллисекундой,
просто...
Respira,
inyecta
en
tus
pulmones
ese
nectar
de
la
vida
Дыши,
впусти
в
свои
легкие
этот
нектар
жизни.
Olvida
las
penas,
levántate
y
camina
Забудь
о
печалях,
вставай
и
иди.
Inhala,
exhala,
agita
las
alas
Вдохни,
выдохни,
взмахни
крыльями.
Disfruta
cada
mínima
milésima,
solo...
Наслаждайся
каждой
мельчайшей
миллисекундой,
просто...
(He
respirado...)
(Я
дышал...)
(He
respirado...)
(Я
дышал...)
(He
respirado...)
(Я
дышал...)
(Por...
Por...
Por...
por
tus
escamas)
(Ради...
Ради...
Ради...
твоей
чешуи)
Baila
bajo
la
lluvia,
siente
el
sol
en
la
cara
Танцуй
под
дождем,
чувствуй
солнце
на
лице.
Vuélvete
loco,
cuenta
las
estrellas
Сходи
с
ума,
считай
звезды.
Canta,
canta,
escala
la
montaña
Пой,
пой,
взбирайся
на
гору.
Solo
caminando
dejaremos
huella
Только
идя,
мы
оставим
след.
Y
ven,
pasemos
la
noche
en
la
playa
И
давай
проведем
ночь
на
пляже.
Celebremos
que
la
vida
es
bella
Отпразднуем,
что
жизнь
прекрасна.
Que
nos
besa
con
el
sol
de
la
mañana
Что
она
целует
нас
утренним
солнцем.
Y
respirar
es
hacer
el
amor
con
ella
И
дышать
— значит
заниматься
с
ней
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Hernandez Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.