Lyrics and translation Ad Infinitum - Into the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternal
battle
what
is
wrong
or
right
Вечная
битва,
что
есть
добро
и
зло
Am
I
a
sinner
for
shouting
the
voice
of
my
conscience
down
Разве
я
грешница,
если
заглушаю
голос
совести?
How
does
it
feel
to
fall
into
your
darkness
Каково
это
— пасть
во
тьму
твою,
To
let
it
out
and
step
into
the
night
Освободить
ее
и
шагнуть
в
ночь?
The
only
place
where
I
belong
Где
только
мне
и
место,
Dead
or
alive
Живой
или
мертвой,
I
will
find
my
way,
my
fears
are
gone
Я
найду
свой
путь,
мои
страхи
ушли.
A
brand
new
start
Совершенно
новое
начало,
I
will
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо,
When
I
step
into
the
night
Когда
я
шагну
в
ночь.
You
walk
those
lands
with
a
golden
crown
Ты
шествуешь
по
этим
землям
с
короной
золотой,
Bathing
in
tears,
you
escape
from
the
guilt
with
a
treacherous
smile
Купаясь
в
слезах,
ты
бежишь
от
вины
с
предательской
улыбкой.
How
does
it
feel
to
dance
above
all
sadness
Каково
это
— танцевать
над
всей
печалью,
To
stop
the
fight
and
step
into
the
night
Остановить
битву
и
шагнуть
в
ночь?
The
only
place
where
I
belong
Где
только
мне
и
место,
Dead
or
alive
Живой
или
мертвой,
I
will
find
my
way,
my
fears
are
gone
Я
найду
свой
путь,
мои
страхи
ушли.
A
brand
new
start
Совершенно
новое
начало,
I
will
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо,
When
I
step
into
the
night
Когда
я
шагну
в
ночь.
Surrender
to
darkness
Отдаться
тьме.
My
humanity,
the
blood
in
my
veins
Моя
человечность,
кровь
в
моих
венах.
Consecration,
loneliness
Посвящение,
одиночество.
Immortality
isn't
priceless
Бессмертие
не
бесценно.
(Into
the
night
where
I
belong)
(В
ночь,
где
только
мне
и
место)
The
only
place
where
I
belong
Где
только
мне
и
место,
Dead
or
alive
Живой
или
мертвой,
(Dead
or
alive,
my
fears
are
gone)
(Живой
или
мертвой,
мои
страхи
ушли)
I
will
find
my
way,
my
fears
are
gone
Я
найду
свой
путь,
мои
страхи
ушли.
A
brand
new
start
Совершенно
новое
начало,
I
will
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо,
When
I
step
into
the
night
Когда
я
шагну
в
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melissa Bonny, Adrian Thessenvitz, Niklas Mueller, Korbinian Benedict Stocker
Attention! Feel free to leave feedback.