Lyrics and translation Ada - Beautiful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
I
explain
how
God
became
a
man
Как
мне
объяснить,
как
Бог
стал
человеком,
That
men
might
be
the
sons
of
God
Чтобы
люди
могли
стать
сынами
Божьими,
And
how
do
I
describe
how
glory
swallowed
shame
И
как
мне
описать,
как
слава
поглотила
стыд,
Instead
of
shame
you
gave
a
crown
Вместо
стыда
Ты
дал
венец?
I
look
at
me
I
see
you
Я
смотрю
на
себя
и
вижу
Тебя,
And
its
a
wonder
to
my
soul
И
это
чудо
для
моей
души.
Your
love
for
me
I
can't
explain
Твою
любовь
ко
мне
я
не
могу
объяснить.
I
look
at
me,I
see
you
Я
смотрю
на
себя,
я
вижу
Тебя.
This
is
what
your
grace
has
done
Вот
что
сделала
Твоя
благодать.
Your
love
for
me
I
can't
describe
Твою
любовь
ко
мне
я
не
могу
описать.
You're
beautiful
so
beautiful
Ты
прекрасен,
так
прекрасен,
You're
beautiful
so
beautiful
Ты
прекрасен,
так
прекрасен,
You're
lovely
and
true
Ты
мил
и
верен,
Lord
it
makes
my
heart
to
sing
Господь,
это
заставляет
мое
сердце
петь.
Your
beauty
is
most
beautiful
Твоя
красота
– самая
прекрасная,
Your
beauty
makes
beautiful
Твоя
красота
делает
прекрасным.
...Instrumentals...
...Музыкальная
вставка...
How
do
I
explain
how
grace
became
a
man
Как
мне
объяснить,
как
благодать
стала
человеком,
That
men
by
grace
now
dignified
Что
люди
благодатью
теперь
возвышены,
And
how
do
I
describe
how
I
oh
I
И
как
мне
описать,
как
я,
о,
я
Became
a
friend
of
God
Стал
другом
Бога?
You
look
at
me
you
see
you
Ты
смотришь
на
меня,
Ты
видишь
Себя.
This
is
what
your
grace
has
done
Вот
что
сделала
Твоя
благодать.
Your
love
for
me
I
can't
describe
Твою
любовь
ко
мне
я
не
могу
описать.
You're
beautiful
so
beautiful
Ты
прекрасен,
так
прекрасен,
You're
beautiful
so
beautiful
Ты
прекрасен,
так
прекрасен,
You're
lovely
and
true
Ты
мил
и
верен,
It
makes
my
heart
to
sing
Это
заставляет
мое
сердце
петь.
Your
beauty
is
most
beautiful
Твоя
красота
– самая
прекрасная,
Your
beauty
makes
beautiful
Твоя
красота
делает
прекрасным.
You're
excellent
yes
so
excellent
Ты
совершенен,
да,
так
совершенен,
You're
lovely
yes
so
lovely
Ты
мил,
да,
так
мил,
You're
wonderful
yes
so
wonderful
Ты
чудесен,
да,
так
чудесен,
You're
beautiful
yes
so
beautiful
Ты
прекрасен,
да,
так
прекрасен,
You're
lovely
and
true
Ты
мил
и
верен,
It
makes
my
heart
to
sing
Это
заставляет
мое
сердце
петь.
You're
lovely
and
true
Ты
мил
и
верен,
It
makes
my
heart
to
sing
Это
заставляет
мое
сердце
петь.
Your
beauty
is
most
beautiful
Твоя
красота
– самая
прекрасная,
Your
beauty
makes
beautiful
Твоя
красота
делает
прекрасным.
You're
beautiful
Ты
прекрасен.
You
make
beautiful
Ты
делаешь
прекрасным.
You're
beautiful
Ты
прекрасен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damian Robert Nesta Marley, Stephen Marley, Bobby Brown, Paul Warren Rupert Edward Yebuah
Attention! Feel free to leave feedback.