Ada Falcón feat. Francisco Canaro - Yira, Yira - translation of the lyrics into German

Yira, Yira - Francisco Canaro , Ada Falcon translation in German




Yira, Yira
Yira, Yira
Cuando la suerte que es grela
Wenn das Glück, diese Dirne
Vayando y vayando te largue para'o
Torkelnd und wankend dich stehenlässt
Cuando estés bien en la vía
Wenn du richtig auf der Straße bist
Sin rumbo desespera'o
Richtungslos, verzweifelt
Cuando no tengas ni fe
Wenn du weder Glauben hast
Ni yerba de ayer secándose al sol
Noch das Gras von gestern, das in der Sonne vertrocknet
Cuando rajés los tamangos
Wenn du deine Schuhe durchläufst
Buscando ese mango que te haga morfar
Auf der Suche nach dem Groschen, der dir Essen kauft
La indiferencia del mundo
Die Gleichgültigkeit der Welt
Que es sordo y es mudo recién sentirás
Die taub und stumm ist, wirst du dann erst spüren
Verás que todo es mentira
Du wirst sehen, dass alles Lüge ist
Verás que nada es amor
Du wirst sehen, dass nichts Liebe ist
Que al mundo nada le importa
Dass die Welt sich um nichts schert
Yira, yira
Dreh dich, dreh dich
Aunque te quiebre la vida
Auch wenn dir das Leben bricht
Aunque te muerda un dolor
Auch wenn dich ein Schmerz beißt
No esperes nunca una ayuda
Erwarte niemals Hilfe
Ni una mano ni un favor
Weder eine Hand noch eine Gunst
Cuando estén secas las pilas
Wenn die Batterien leer sind
De todos los timbres que vos apretás
Von allen Klingeln, die du drückst
Buscando un pecho fraterno
Auf der Suche nach einer brüderlichen Brust
Para morir abraza'o
Um umarmt zu sterben
Cuando te dejen tirá
Wenn sie dich fallen lassen
Después de cinchar lo mismo que a
Nachdem du geschuftet hast, genau wie ich
Cuando más llegues a tu lado
Wenn du deiner Seite am nächsten kommst
Se prueban la ropa que vas a dejar
Probieren sie die Kleider an, die du hinterlässt
Te acordarás de ese otario
Du wirst dich an diesen Trottel erinnern
Que un día cansado se puso a ladrar
Der eines Tages müde wurde und zu kläffen anfing
Verás que todo es mentira
Du wirst sehen, dass alles Lüge ist
Verás que nada es amor
Du wirst sehen, dass nichts Liebe ist
Que al mundo nada le importa
Dass die Welt sich um nichts schert
Yira, yira
Dreh dich, dreh dich
Aunque te quiebre la vida
Auch wenn dir das Leben bricht
Aunque te muerda un dolor
Auch wenn dich ein Schmerz beißt
No esperes nunca una ayuda
Erwarte niemals Hilfe
Ni una mano ni un favor
Weder eine Hand noch eine Gunst





Writer(s): Enrique Santos Discepolo, Luis Cesar Amadori


Attention! Feel free to leave feedback.