Lyrics and translation Ada Rook - 2,020 Knives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
cried
myself
to
sleep
at
я
плакала
до
сна,
Night
was
a
brief
escape
ночь
была
коротким
спасением.
No
idea
why
I
felt
so
Понятия
не
имела,
почему
чувствовала
себя
такой
Torn
away
from
the
lives
around
me
оторванной
от
жизней
вокруг,
Couldn't
understand
what
they
wanted
не
могла
понять,
чего
они
хотели
I
felt
so
alone
Я
чувствовала
себя
такой
одинокой.
This
world
is
all
I
know
Этот
мир
— всё,
что
я
знаю,
But
it
is
not
my
home
но
это
не
мой
дом.
I
don't
belong
in
this
world
Мне
нет
места
в
этом
мире.
Is
there
another
way?
Есть
ли
другой
путь?
I
don't
belong
in
this
world
Мне
нет
места
в
этом
мире.
I
tried
so
hard
to
stay
Я
так
старалась
остаться.
I
don't
belong
in
this
world
Мне
нет
места
в
этом
мире.
Can
you
understand?
Ты
можешь
понять?
I
don't
belong
in
this
world
Мне
нет
места
в
этом
мире.
I
don't
know
what
I
am
Я
не
знаю,
кто
я.
I
dreamt
of
a
place
far
away
я
мечтала
о
далеком
месте.
Every
time
that
I
woke,
Каждый
раз,
когда
просыпалась,
I
could
feel
the
hole
in
me
я
чувствовала
эту
пустоту
внутри.
And
I
tried
to
keep
it
contained
И
я
пыталась
сдержать
её,
Pleading
for
comfort
that
would
stay
моля
об
утешении,
которое
бы
осталось.
I
woke
from
a
dream
Я
проснулась
ото
сна
Of
somewhere
that
made
sense
о
месте,
где
всё
имело
смысл.
No
words
for
it
Нет
слов,
чтобы
описать
его,
Just
static
in
my
head
только
статика
в
голове.
(Everything
burnt
blue
around
me)
(Всё
горело
синим
вокруг
меня)
(Held
aloft
by
voltage
coursing)
(Меня
держало
в
воздухе
течение
напряжения)
(Then
I
knew
that
there'd
been
a
mistake)
(Тогда
я
поняла,
что
произошла
ошибка)
(I'm
not
supposed
to
be
here)
(Мне
не
положено
быть
здесь)
(I
was
laughing
when
you
found
me)
(Я
смеялась,
когда
ты
нашел
меня)
(Tore
away
the
veil
from
something)
(Сорвал
завесу
с
чего-то)
(Why
do
I
remember
this?)
(Почему
я
это
помню?)
This
can't
be
right...
Это
не
может
быть
правдой...
This
can't
be
right...
Это
не
может
быть
правдой...
I
don't
belong
in
this
world
Мне
нет
места
в
этом
мире.
Is
there
another
way?
Есть
ли
другой
путь?
I
don't
belong
in
this
world
Мне
нет
места
в
этом
мире.
I
tried
so
hard
to
stay
Я
так
старалась
остаться.
I
don't
belong
in
this
world
Мне
нет
места
в
этом
мире.
Can
you
understand?
Ты
можешь
понять?
I
don't
belong
in
this
world
Мне
нет
места
в
этом
мире.
I
don't
know
what
I
am
Я
не
знаю,
кто
я.
I
don't
belong
here
Мне
здесь
не
место.
I
don't
belong
Мне
не
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.