Lyrics and translation Ada Rook - Reverie (JH Ligation Experiment 1)
Reverie (JH Ligation Experiment 1)
Грёзы (JH Эксперимент по Лигированию 1)
In
every
word
В
каждом
слове
In
every
breath
В
каждом
вздохе
In
everything
she
denies
Во
всем,
что
она
отрицает
A
living
need
Живая
потребность
She's
so
afraid
Она
так
боится
Fears
every
day
Боится
каждого
дня
But
deep
inside
Но
глубоко
внутри
Anachronistic
safety
Анахроничная
безопасность
Carries
her
away
Уносит
ее
прочь
Please
don't
hurt
me
anymore
Пожалуйста,
не
рань
меня
больше
Please
don't
hurt
me
anymore
Пожалуйста,
не
рань
меня
больше
Please
don't
hurt
me
anymore
Пожалуйста,
не
рань
меня
больше
Please
don't
hurt
me
anymore
Пожалуйста,
не
рань
меня
больше
She's
broken
by
her
world
Она
сломлена
своим
миром
But
she's
still
breathing
Но
она
все
еще
дышит
A
desperate
hope
for
something
better
Отчаянная
надежда
на
что-то
лучшее
Shines
in
her
hollow
eyes
Светится
в
ее
пустых
глазах
And
deep
inside
she
keeps
И
глубоко
внутри
она
хранит
A
guarded
comfort
Охраняемое
утешение
A
life
where
she
grew
up
Жизнь,
где
она
выросла
The
normal
girl
she
longs
to
be
Нормальной
девушкой,
которой
она
хочет
быть
She
hides
inside
Она
прячется
внутри
Her
timid
mind
Своего
робкого
разума
Damaged
and
isolated
Поврежденная
и
изолированная
From
commiseration
От
сочувствия
With
her
fantasies
Со
своими
фантазиями
And
in
the
night
И
в
ночи
She
curls
tight
Она
сворачивается
калачиком
A
dream
of
escape
from
this
hell
Сон
о
побеге
из
этого
ада
Please
protect
me
from
this
world
Пожалуйста,
защити
меня
от
этого
мира
Please
protect
me
from
this
world
Пожалуйста,
защити
меня
от
этого
мира
Please
protect
me
from
this
world
Пожалуйста,
защити
меня
от
этого
мира
I
am
just
a
frightened
girl
Я
всего
лишь
испуганная
девочка
She's
broken
by
her
world
Она
сломлена
своим
миром
But
she's
still
breathing
Но
она
все
еще
дышит
A
desperate
hope
for
something
better
Отчаянная
надежда
на
что-то
лучшее
Shines
in
her
hollow
eyes
Светится
в
ее
пустых
глазах
And
deep
inside
she
keeps
И
глубоко
внутри
она
хранит
A
guarded
comfort
Охраняемое
утешение
A
life
where
she
grew
up
Жизнь,
где
она
выросла
The
normal
girl
she
longs
to
be
Нормальной
девушкой,
которой
она
хочет
быть
Hold
me,
comfort
me
Обними
меня,
утешь
меня
Tell
me
that
you'll
be
there
Скажи
мне,
что
ты
будешь
рядом
Love
me,
keep
me
safe
Люби
меня,
храни
меня
в
безопасности
Protect
me
from
this
nightmare
Защити
меня
от
этого
кошмара
Hold
me,
comfort
me
Обними
меня,
утешь
меня
Tell
me
that
you'll
be
there
Скажи
мне,
что
ты
будешь
рядом
Love
me,
keep
me
safe
Люби
меня,
храни
меня
в
безопасности
Protect
me
from
this
nightmare
Защити
меня
от
этого
кошмара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.