Ada Rook - Sardonica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ada Rook - Sardonica




Sardonica
Сардоника
I want to make it clear: A girl died here
Хочу сказать ясно: здесь погибла девушка,
Though you won't remember it
Хотя ты этого не помнишь.
You are a cannibal, you murder indirectly
Ты каннибал, ты убиваешь косвенно,
And you shine bright
И ты ярко сияешь.
You are the reason we live in fear
Из-за тебя мы живем в страхе
Down here where no one can save our lives
Здесь, внизу, где никто не может спасти наши жизни.
We cross a line
Мы перешли черту.
You know
Ты знаешь,
You kill
Ты убиваешь.
She has nobody and now you have destroyed her
У нее никого не было, и теперь ты ее уничтожил.
You leave her suicidal so she cannot ruin lives
Ты доводишь ее до самоубийства, чтобы она не могла разрушить жизни.
We only want to survive
Мы просто хотим выжить.
She has nobody and now you have destroyed her
У нее никого не было, и теперь ты ее уничтожил.
She's never coming back
Она никогда не вернется.
You keep her trapped in fear
Ты держишь ее в плену страха.
She's gone away from here
Она ушла отсюда,
Though her body hasn't left yet
Хотя ее тело еще не покинуло это место.
She lives inside the death she's carried with her this far
Она живет внутри смерти, которую несла с собой до сих пор.
But things don't end here
Но на этом все не заканчивается.
This is a cycle that will not break
Это цикл, который не разорвется,
And you refuse to observe its shape
И ты отказываешься видеть его форму.
I want to heal
Я хочу исцелиться,
So you want to kill me
А ты хочешь меня убить.
My soul is flawless and pure
Моя душа безупречна и чиста.
Can you still tell who I am?
Ты все еще можешь сказать, кто я?
My soul is flawless and pure
Моя душа безупречна и чиста.
Can you still tell who I am?
Ты все еще можешь сказать, кто я?
My soul is flawless and pure
Моя душа безупречна и чиста.
Can you still tell who I am?
Ты все еще можешь сказать, кто я?
My soul is flawless and pure
Моя душа безупречна и чиста.
Can you still tell who I am?
Ты все еще можешь сказать, кто я?
You're one of us now
Теперь ты один из нас.





Writer(s): Ada Rook


Attention! Feel free to leave feedback.