Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你好久没来
Ты так давно не приходил
那天
午後
В
тот
день,
после
полудня,
你點了一杯紅酒
Ты
заказал
бокал
красного
вина.
隱約
回頭
Смутно
оглянувшись,
突然我感到
一陣暖流
Внезапно
я
почувствовала
прилив
тепла.
擺弄著
鏡子裡面的我
Разглядывая
себя
в
зеркале,
我想我就要
去赴你的約
Я
поняла,
что
должна
пойти
на
встречу
с
тобой.
就這麼慢慢地迎來
Так
медленно
приходила
陌生人給我的春天
Весна,
подаренная
мне
незнакомцем.
嘿
想念的人啊
Эй,
тот,
по
кому
я
скучаю,
你
好久沒再來
Ты
так
давно
не
приходил.
別
讓我等太久
Не
заставляй
меня
ждать
слишком
долго,
我
等等就老了
Я
скоро
состарюсь.
人往
人來
Люди
приходят
и
уходят,
我在凝望著窗外
А
я
смотрю
в
окно,
卻在門打開之後落敗
Но
каждый
раз,
когда
дверь
открывается,
я
разочаровываюсь.
就像是
迷了路的小孩
Словно
заблудившийся
ребенок,
我沒有方向
就只能等待
Я
не
знаю,
куда
идти,
и
могу
только
ждать.
我穿著同一款裙擺
Я
надеваю
то
же
платье,
好讓你能夠想起來
Чтобы
ты
мог
меня
вспомнить.
嘿
想念的人啊
Эй,
тот,
по
кому
я
скучаю,
你
好久沒再來
Ты
так
давно
не
приходил.
別
讓我等太久
Не
заставляй
меня
ждать
слишком
долго,
我
等等就老了
Я
скоро
состарюсь.
嘿
你不會明白
Эй,
ты
не
понимаешь,
在
等待的女孩
Что
ждущая
девушка,
我
不願醒過來
Не
хочет
просыпаться.
我等你再來
我等你再來
Я
жду,
когда
ты
вернешься,
я
жду,
когда
ты
вернешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
我也许在等候
date of release
04-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.