Lyrics and translation 莊心妍 - 為情所傷
你說不會在愛情裡犯錯
也說過會永遠的愛我
Ты
сказал,
что
не
ошибешься
в
любви,
и
ты
сказал,
что
будешь
любить
меня
вечно.
才發現只剩下虛偽的承諾
用淚水把回憶包裹
Только
чтобы
узнать,
что
есть
только
ложное
обещание
обернуть
воспоминания
слезами
我也曾經想把愛去閃躲
可擺脫不了那份寂寞
Раньше
я
хотела
избежать
любви,
но
не
могла
избавиться
от
этого
одиночества.
結果都是讓我
一錯再錯
被傷過的心再次漂泊
В
результате
мое
разбитое
сердце
снова
дрейфует.
為什麼愛留下難忍的傷
心裡的酸楚要去遺忘
Почему
любовь
оставляет
невыносимую
боль
боль
сердца
забыть
看見的是一道封閉的牆
什麼時候能打開一扇窗
То,
что
я
вижу-это
закрытые
стены.
когда
я
могу
открыть
окно?
為什麼愛留下難忍的傷
淚水無情拍打著海浪
Почему
любовь
оставляет
невыносимые
раны
слезы
безжалостно
шлепают
по
волнам
誰能給我一雙溫暖的掌
不讓我
再為情所傷
Кто
может
дать
мне
пару
теплых
ладоней,
чтобы
я
снова
не
обиделась?
你說不會在愛情裡犯錯
也說過會永遠的愛我
Ты
сказал,
что
не
ошибешься
в
любви,
и
ты
сказал,
что
будешь
любить
меня
вечно.
才發現只剩下虛偽的承諾
用淚水把回憶包裹
Только
чтобы
узнать,
что
есть
только
ложное
обещание
обернуть
воспоминания
слезами
我也曾經想把愛去閃躲
可擺脫不了那份寂寞
Раньше
я
хотела
избежать
любви,
но
не
могла
избавиться
от
этого
одиночества.
結果都是讓我
一錯再錯
被傷過的心再次漂泊
В
результате
мое
разбитое
сердце
снова
дрейфует.
為什麼愛留下難忍的傷
心裡的酸楚要去遺忘
Почему
любовь
оставляет
невыносимую
боль
боль
сердца
забыть
看見的是一道封閉的牆
什麼時候能打開一扇窗
То,
что
я
вижу-это
закрытые
стены.
когда
я
могу
открыть
окно?
為什麼愛留下難忍的傷
淚水無情拍打著海浪
Почему
любовь
оставляет
невыносимые
раны
слезы
безжалостно
шлепают
по
волнам
誰能給我一雙溫暖的掌
不讓我
再為情所傷
Кто
может
дать
мне
пару
теплых
ладоней,
чтобы
я
снова
не
обиделась?
為什麼愛留下難忍的傷
心裡的酸楚要去遺忘
Почему
любовь
оставляет
невыносимую
боль
боль
сердца
забыть
看見的是一道封閉的牆
什麼時候能再開一扇窗
То,
что
я
увидел,
был
закрыт
стеной.
когда
я
могу
открыть
еще
одно
окно?
為什麼愛留下難忍的傷
淚水無情拍打著海浪
Почему
любовь
оставляет
невыносимые
раны
слезы
безжалостно
шлепают
по
волнам
誰能給我一雙溫暖的掌
不讓我
再為情所傷
Кто
может
дать
мне
пару
теплых
ладоней,
чтобы
я
снова
не
обиделась?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鏡喜
Album
精心妍選
date of release
25-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.