Adalberto Santiago - Por Si Piensas Regresar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adalberto Santiago - Por Si Piensas Regresar




Por Si Piensas Regresar
Если ты вдруг вернешься
Ya nadie apura el depilado de sus
Уже никто не торопится брить свои
Piernas, Con mi maquinilla de afeitar,
Ноги моей бритвой,
Para olvidar la enjabonada
Чтобы забыть о мыльной
Enrrumbienta, en la bañera y ese nunca fue el lugar
Пене в ванной, и это никогда не было её местом.
Nadie me acerca en las frias noches de este invierno,
Никто не прижимает в холодные ночи этой зимы
Sus pies helados a mis pies sin avisar.
Свои ледяные ноги к моим без предупреждения.
El perro y yo desde hace tiempo estamos solos
Мы с собакой уже давно одни
Y ya nos esa tanta y tanta soledad.
И уже привыкли к этому одиночеству.
Nadie me escribe con carmín en los espejos
Никто не пишет мне помадой на зеркалах
Tiernos mensajes para hacerte recordar
Нежных посланий, чтобы напомнить о себе.
Vuelvo enseguida a punto tengo cita con mi amante
"Вернусь скоро, у меня свидание с любовником",
Y me firmabas con tus labios el cristal
И ты подписывала это своими губами на стекле.
Volvías radiante con otro corte de pelo
Ты возвращалась сияющая, с новой стрижкой,
Según el grito mas reciente de Paris,
Следуя последнему писку моды из Парижа,
Porque la cita era con tu peluquero
Потому что свидание было с твоим парикмахером,
Y esas traiciones se se pueden consentir.
И такие измены можно простить.
En donde estas amor, amor, que fue lo que pasó...
Где ты, любовь моя, любовь моя, что случилось?..
Tu nombre es un tejido sin final, que a duras penas puedo amordazar
Твое имя бесконечная ткань, которую я едва могу сдержать.
Nuestra primera absurda discusión, que ya no se ni como comenzó.
Наша первая абсурдная ссора, которую я уже и не помню, как началась.
En mi cepillo aun se enredan tus cabellos,
В моей щетке до сих пор путаются твои волосы,
Y esa presciencia me conmueve asta llorar
И это предчувствие трогает меня до слез.
En mi almohada queda rimel de tus ojos,
На моей подушке осталась тушь с твоих глаз,
Lagrimas negras de pasión o de pesar.
Черные слезы страсти или печали.
Y te olvidaste de llevarte con la prisa,
И ты забыла в спешке забрать
Algunos pantys que pusiste a remojar,
Несколько колготок, которые ты замочила,
Unos pendientes y un esmalte para uñas.
Серьги и лак для ногтей.
Cosas que guardo por si piensas regresar.
Вещи, которые я храню, если ты вдруг вернешься.
En donde estas amor, amor, que fue lo que pasó
Где ты, любовь моя, любовь моя, что случилось?..
Choco con un alarido de dolor y algo me aprieta siempre el corazón:
Натыкаюсь на крик боли, и что-то постоянно сжимает мое сердце:
Nuestra primera absurda discusión que ya no se ni como comenzó
Наша первая абсурдная ссора, которую я уже и не помню, как началась.
AUN GUARDO ALGUNAS COSAS, POR SI PIENSAS REGRESAR...
Я ВСЕ ЕЩЕ ХРАНЮ НЕКОТОРЫЕ ВЕЩИ, ЕСЛИ ТЫ ВДРУГ ВЕРНЕШЬСЯ...
Sí, guardo la ropa interior, que pusiste a remojar.
Да, я храню белье, которое ты замочила.
AUN GUARDO ALGUNAS COSAS, POR SI PIENSAS REGRESAR...
Я ВСЕ ЕЩЕ ХРАНЮ НЕКОТОРЫЕ ВЕЩИ, ЕСЛИ ТЫ ВДРУГ ВЕРНЕШЬСЯ...
Porque te quiero a ti, solo a ti y no te puedo olvidar
Потому что я люблю тебя, только тебя, и не могу тебя забыть.
AUN GUARDO ALGUNAS COSAS, POR SI PIENSAS REGRESAR...
Я ВСЕ ЕЩЕ ХРАНЮ НЕКОТОРЫЕ ВЕЩИ, ЕСЛИ ТЫ ВДРУГ ВЕРНЕШЬСЯ...
Amada mía, muchos recuerdos tu me has dejado para pensar...
Любимая моя, ты оставила мне много воспоминаний, о которых я думаю...
Guardo para mi cariño
Храню для моей любимой
POR SI PIENSAS REGRESAR...
ЕСЛИ ТЫ ВДРУГ ВЕРНЕШЬСЯ...
Unos pendientes y un esmalte para uñas
Серьги и лак для ногтей
POR SI PIENSAS REGRESAR...
ЕСЛИ ТЫ ВДРУГ ВЕРНЕШЬСЯ...
Tengo tu retrato en la cartera
У меня есть твой портрет в бумажнике
POR SI PIENSAS REGRESAR...
ЕСЛИ ТЫ ВДРУГ ВЕРНЕШЬСЯ...
Oye, y el cuartico está igualito
Слушай, а комната все та же
POR SI PIENSAS REGRESAR...
ЕСЛИ ТЫ ВДРУГ ВЕРНЕШЬСЯ...






Attention! Feel free to leave feedback.