Adalberto Santiago - Pruebame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adalberto Santiago - Pruebame




Pruebame
Испытай меня
Eh! tu, la que pasas de lado cada vez
Эй! ты, та, что проходит мимо каждый раз,
Es que no tienes ojos para mi
неужели ты не видишь меня,
O es que no te intereso.
или я тебя не интересую?
Si! tu, es que no vas a oirme ni decir,
Да! ты, неужели ты не хочешь услышать меня и узнать,
Que me gustas y estoy loco por ti,
что ты мне нравишься и я без ума от тебя,
Y por que no lo intentas.
и почему бы тебе не попробовать?
Pruebame, no m edesprecies sin saber por que
Испытай меня, не отвергай, не зная почему,
Dame una noche nada mas,
подари мне всего одну ночь,
Y luego tu veras, pero antes pruebame,
и тогда ты увидишь, но сначала испытай меня,
Sin compromiso, cuando pueda ser
без обязательств, когда будет возможность,
Tan solo una oportunidad,
просто один шанс, любовь,
Amor ya me diras que mal te puede hacer.
скажешь потом, что тебе от этого плохо стало.
Eh! tu la que tiene de acero el corazon
Эй! ты, та, у которой сердце из стали,
Es que hay algo mas, que yo no se, quizas tendria arreglo
неужели есть что-то ещё, чего я не знаю, возможно, это можно исправить.
Si tu, que me estas castigando sin amor
Если ты, та, что наказывает меня без любви,
Solo pido que me hagas un favor
я прошу тебя об одной услуге,
Solamente te ofresco
я всего лишь предлагаю тебе
Pruebame, no me desprecies sin saber por que
Испытать меня, не отвергать, не зная почему,
Dame una noche nada mas
подари мне всего одну ночь,
Y luego tu veras, pero antes pruebame
и тогда ты увидишь, но сначала испытай меня,
Sin compromiso cuando pueda ser
без обязательств, когда будет возможность,
Tan solo una oportunidad, amor ya me diras
просто один шанс, любовь, ты потом скажешь,
Uqe mal te puede hacer.
что тебе от этого плохо стало.
CORO
ПРИПЕВ
Pruebame y no te arrepentiras, no te arrepentiras.
Испытай меня, и ты не пожалеешь, не пожалеешь.
No me desprecies sin saber por que, pruebame.y tu veras
Не отвергай меня, не зная почему, испытай меня, и ты увидишь.
Pruebame y no te arrepentiras, no te arrepentiras
Испытай меня, и ты не пожалеешь, не пожалеешь.
Es que no vas a oirme ni decir que me gustas, que estoy loco por ti
Неужели ты не хочешь услышать меня и узнать, что ты мне нравишься, что я без ума от тебя.
Pruebame y no te arrepentiras, no te arrepentiras.
Испытай меня, и ты не пожалеешь, не пожалеешь.
Pruebamee, sin compromiso cuando pueda ser.
Испытай меня, без обязательств, когда будет возможность.
Pruebame y no te arrepentiras, no te arrepentiras.
Испытай меня, и ты не пожалеешь, не пожалеешь.
Dame una noche nada mas, y luego luego tu veras.
Подари мне всего одну ночь, и тогда ты увидишь.
Pruebame y no te arrepentiras, no te arrepentiras.
Испытай меня, и ты не пожалеешь, не пожалеешь.
Yo no te pido que me hagas un favor
Я не прошу тебя об услуге,
Solamente te ofresco.
я всего лишь предлагаю тебе.
Pruebame y no te arrepentiras, no te arrepentiras
Испытай меня, и ты не пожалеешь, не пожалеешь.
Pasas de largo por ahy. MIRA! que es lo que te pasa a ti A!
Ты проходишь мимо. ПОСМОТРИ! Что с тобой такое, а?
Pruebame y no te arrepentiras, no te arrepentiras.
Испытай меня, и ты не пожалеешь, не пожалеешь.
Tan solo una oportunidad, dame ese placer.
Просто один шанс, подари мне это удовольствие.
Pruebame y no te arepentiras, no te arrepentiras
Испытай меня, и ты не пожалеешь, не пожалеешь.
Me estas castigando sin amor y yo no me explico por q razon
Ты наказываешь меня без любви, и я не понимаю почему.
Pruebame y no te arrepentiras, no te arrepentiras.
Испытай меня, и ты не пожалеешь, не пожалеешь.
Aaancias de ti, cuando te veo pasar.
Тоскую по тебе, когда вижу, как ты проходишь мимо.






Attention! Feel free to leave feedback.