Lyrics and translation Adalberto Santiago - Pruebame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh!
tu,
la
que
pasas
de
lado
cada
vez
Эй!
ты,
та,
что
проходит
мимо
каждый
раз,
Es
que
no
tienes
ojos
para
mi
неужели
ты
не
видишь
меня,
O
es
que
no
te
intereso.
или
я
тебя
не
интересую?
Si!
tu,
es
que
no
vas
a
oirme
ni
decir,
Да!
ты,
неужели
ты
не
хочешь
услышать
меня
и
узнать,
Que
me
gustas
y
estoy
loco
por
ti,
что
ты
мне
нравишься
и
я
без
ума
от
тебя,
Y
por
que
no
lo
intentas.
и
почему
бы
тебе
не
попробовать?
Pruebame,
no
m
edesprecies
sin
saber
por
que
Испытай
меня,
не
отвергай,
не
зная
почему,
Dame
una
noche
nada
mas,
подари
мне
всего
одну
ночь,
Y
luego
tu
veras,
pero
antes
pruebame,
и
тогда
ты
увидишь,
но
сначала
испытай
меня,
Sin
compromiso,
cuando
pueda
ser
без
обязательств,
когда
будет
возможность,
Tan
solo
una
oportunidad,
просто
один
шанс,
любовь,
Amor
ya
me
diras
que
mal
te
puede
hacer.
скажешь
потом,
что
тебе
от
этого
плохо
стало.
Eh!
tu
la
que
tiene
de
acero
el
corazon
Эй!
ты,
та,
у
которой
сердце
из
стали,
Es
que
hay
algo
mas,
que
yo
no
se,
quizas
tendria
arreglo
неужели
есть
что-то
ещё,
чего
я
не
знаю,
возможно,
это
можно
исправить.
Si
tu,
que
me
estas
castigando
sin
amor
Если
ты,
та,
что
наказывает
меня
без
любви,
Solo
pido
que
me
hagas
un
favor
я
прошу
тебя
об
одной
услуге,
Solamente
te
ofresco
я
всего
лишь
предлагаю
тебе
Pruebame,
no
me
desprecies
sin
saber
por
que
Испытать
меня,
не
отвергать,
не
зная
почему,
Dame
una
noche
nada
mas
подари
мне
всего
одну
ночь,
Y
luego
tu
veras,
pero
antes
pruebame
и
тогда
ты
увидишь,
но
сначала
испытай
меня,
Sin
compromiso
cuando
pueda
ser
без
обязательств,
когда
будет
возможность,
Tan
solo
una
oportunidad,
amor
ya
me
diras
просто
один
шанс,
любовь,
ты
потом
скажешь,
Uqe
mal
te
puede
hacer.
что
тебе
от
этого
плохо
стало.
Pruebame
y
no
te
arrepentiras,
no
te
arrepentiras.
Испытай
меня,
и
ты
не
пожалеешь,
не
пожалеешь.
No
me
desprecies
sin
saber
por
que,
pruebame.y
tu
veras
Не
отвергай
меня,
не
зная
почему,
испытай
меня,
и
ты
увидишь.
Pruebame
y
no
te
arrepentiras,
no
te
arrepentiras
Испытай
меня,
и
ты
не
пожалеешь,
не
пожалеешь.
Es
que
no
vas
a
oirme
ni
decir
que
me
gustas,
que
estoy
loco
por
ti
Неужели
ты
не
хочешь
услышать
меня
и
узнать,
что
ты
мне
нравишься,
что
я
без
ума
от
тебя.
Pruebame
y
no
te
arrepentiras,
no
te
arrepentiras.
Испытай
меня,
и
ты
не
пожалеешь,
не
пожалеешь.
Pruebamee,
sin
compromiso
cuando
pueda
ser.
Испытай
меня,
без
обязательств,
когда
будет
возможность.
Pruebame
y
no
te
arrepentiras,
no
te
arrepentiras.
Испытай
меня,
и
ты
не
пожалеешь,
не
пожалеешь.
Dame
una
noche
nada
mas,
y
luego
luego
tu
veras.
Подари
мне
всего
одну
ночь,
и
тогда
ты
увидишь.
Pruebame
y
no
te
arrepentiras,
no
te
arrepentiras.
Испытай
меня,
и
ты
не
пожалеешь,
не
пожалеешь.
Yo
no
te
pido
que
me
hagas
un
favor
Я
не
прошу
тебя
об
услуге,
Solamente
te
ofresco.
я
всего
лишь
предлагаю
тебе.
Pruebame
y
no
te
arrepentiras,
no
te
arrepentiras
Испытай
меня,
и
ты
не
пожалеешь,
не
пожалеешь.
Pasas
de
largo
por
ahy.
MIRA!
que
es
lo
que
te
pasa
a
ti
A!
Ты
проходишь
мимо.
ПОСМОТРИ!
Что
с
тобой
такое,
а?
Pruebame
y
no
te
arrepentiras,
no
te
arrepentiras.
Испытай
меня,
и
ты
не
пожалеешь,
не
пожалеешь.
Tan
solo
una
oportunidad,
dame
ese
placer.
Просто
один
шанс,
подари
мне
это
удовольствие.
Pruebame
y
no
te
arepentiras,
no
te
arrepentiras
Испытай
меня,
и
ты
не
пожалеешь,
не
пожалеешь.
Me
estas
castigando
sin
amor
y
yo
no
me
explico
por
q
razon
Ты
наказываешь
меня
без
любви,
и
я
не
понимаю
почему.
Pruebame
y
no
te
arrepentiras,
no
te
arrepentiras.
Испытай
меня,
и
ты
не
пожалеешь,
не
пожалеешь.
Aaancias
de
ti,
cuando
te
veo
pasar.
Тоскую
по
тебе,
когда
вижу,
как
ты
проходишь
мимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Pruebame
date of release
28-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.