Adalgiza - Amor de Mentira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adalgiza - Amor de Mentira




Amor de Mentira
Любовь понарошку
Largue o celular, escute o que eu vou te falar
Отложи телефон, послушай, что я скажу тебе.
Essa pode ser a última vez que vai ouvir a minha voz
Возможно, ты слышишь мой голос в последний раз.
O que 'tava engasgado aqui dentro eu vou desabafar
То, что застряло у меня внутри, я сейчас выскажу.
Aquele assunto que foi adiado é hoje que vamos conversar
Тот разговор, который мы откладывали, состоится сегодня.
Faz meses que a gente não se ama
Уже несколько месяцев мы не любим друг друга.
Eu durmo no sofá, você dorme na cama
Я сплю на диване, ты спишь в кровати.
Não mais pra negar
Больше нельзя отрицать,
Que não tem sentimento
Что чувств нет.
Parece dois estranhos nesse apartamento
Мы как два незнакомца в этой квартире.
Eu e você (eu e você), não tem nada a ver
Мы с тобой (мы с тобой), совершенно не подходим друг другу.
Amor de mentira, discussões e intrigas
Любовь понарошку, ссоры и интриги.
A nossa história não passa de farsa
Наша история не более чем фарс.
Casados na rua, separado em casa
Женаты на людях, раздельно дома.
Amor de mentira, discussões e intrigas
Любовь понарошку, ссоры и интриги.
A nossa história não passa de farsa
Наша история не более чем фарс.
Casados na rua, separado em casa
Женаты на людях, раздельно дома.
Faz meses que a gente não se ama
Уже несколько месяцев мы не любим друг друга.
Eu durmo no sofá, você dorme na cama
Я сплю на диване, ты спишь в кровати.
Não mais pra negar
Больше нельзя отрицать,
Que não tem sentimento
Что чувств нет.
Parece dois estranhos nesse apartamento
Мы как два незнакомца в этой квартире.
Eu e você (eu e você), não tem nada a ver
Мы с тобой (мы с тобой), совершенно не подходим друг другу.
Amor de mentira, discussões e intrigas
Любовь понарошку, ссоры и интриги.
A nossa história não passa de farsa
Наша история не более чем фарс.
Casados na rua, separado em casa
Женаты на людях, раздельно дома.
Amor de mentira, discussões e intrigas
Любовь понарошку, ссоры и интриги.
A nossa história não passa de farsa
Наша история не более чем фарс.
Casados na rua, separado em casa
Женаты на людях, раздельно дома.






Attention! Feel free to leave feedback.