Adam - Гай, зелений гай - translation of the lyrics into German

Гай, зелений гай - Adamtranslation in German




Гай, зелений гай
Hain, grüner Hain
Ти щаслива будеш, ти щаслива будеш
Du wirst glücklich sein, du wirst glücklich sein
Ти щаслива будеш, грай, музико, грай
Du wirst glücklich sein, spiel, Musik, spiel
А мене забудеш, а мене забудеш
Und mich wirst du vergessen, und mich wirst du vergessen
А мене забудеш, грай, музико, грай
Und mich wirst du vergessen, spiel, Musik, spiel
Можеш все забути, можеш все забути
Du kannst alles vergessen, du kannst alles vergessen
Можеш все забути, тільки пам'ятай
Du kannst alles vergessen, nur erinnere dich
Зоряну дорогу, зоряну дорогу
An den Sternenweg, an den Sternenweg
Зоряну дорогу в гай, зелений гай
An den Sternenweg zum Hain, zum grünen Hain
Там, де зустрів тебе, там шумить і нині гай, зелений гай
Dort, wo ich dich traf, dort rauscht auch heute noch der Hain, der grüne Hain
Там полюбив, як я, твої очі сині гай, зелений гай
Dort verliebte ich mich, so wie ich, in deine blauen Augen, Hain, grüner Hain
Там полюбив, як я, твій веселий голос гай, зелений гай
Dort verliebte ich mich, so wie ich, in deine fröhliche Stimme, Hain, grüner Hain
Там ти сказала: "Що ж буде з нами, любий, як мине розмай?"
Dort sagtest du: "Was wird aus uns, mein Liebster, wenn die Blütezeit vorüber ist?"
Ти щаслива будеш, ти щаслива будеш
Du wirst glücklich sein, du wirst glücklich sein
Ти щаслива будеш, грай, музико, грай
Du wirst glücklich sein, spiel, Musik, spiel
А мене забудеш, а мене забудеш
Und mich wirst du vergessen, und mich wirst du vergessen
А мене забудеш, грай, музико, грай
Und mich wirst du vergessen, spiel, Musik, spiel
Можеш все забути, можеш все забути
Du kannst alles vergessen, du kannst alles vergessen
Можеш все забути, тільки пам'ятай
Du kannst alles vergessen, nur erinnere dich
Зоряну дорогу, зоряну дорогу
An den Sternenweg, an den Sternenweg
Зоряну дорогу в гай, зелений гай
An den Sternenweg zum Hain, zum grünen Hain
Як я тебе кохав пам'ятати буде гай, зелений гай
Wie sehr ich dich liebte daran wird sich der Hain erinnern, der grüne Hain
Що я тобі казав не розкаже людям гай, зелений гай
Was ich dir sagte das wird der Hain den Leuten nicht erzählen, der grüne Hain
А як прийдуть осінні холодні хмари в гай, зелений гай
Und wenn die kalten Herbstwolken kommen, in den Hain, den grünen Hain
Хай на твоїм весіллі лунає пісня, ллється через край
Möge auf deiner Hochzeit das Lied erklingen, über die Ufer fließen
Ти щаслива будеш, ти щаслива будеш
Du wirst glücklich sein, du wirst glücklich sein
Ти щаслива будеш, грай, музико, грай
Du wirst glücklich sein, spiel, Musik, spiel
А мене забудеш, а мене забудеш
Und mich wirst du vergessen, und mich wirst du vergessen
А мене забудеш, грай, музико, грай
Und mich wirst du vergessen, spiel, Musik, spiel
Можеш все забути, можеш все забути
Du kannst alles vergessen, du kannst alles vergessen
Можеш все забути, тільки пам'ятай
Du kannst alles vergessen, nur erinnere dich
Зоряну дорогу, зоряну дорогу
An den Sternenweg, an den Sternenweg
Зоряну дорогу в гай, зелений гай
An den Sternenweg zum Hain, zum grünen Hain
Ти щаслива будеш, ти щаслива будеш
Du wirst glücklich sein, du wirst glücklich sein
Ти щаслива будеш, грай, музико, грай
Du wirst glücklich sein, spiel, Musik, spiel
А мене забудеш, а мене забудеш
Und mich wirst du vergessen, und mich wirst du vergessen
А мене забудеш, грай, музико, грай
Und mich wirst du vergessen, spiel, Musik, spiel
Можеш все забути, можеш все забути
Du kannst alles vergessen, du kannst alles vergessen
Можеш все забути, тільки пам'ятай
Du kannst alles vergessen, nur erinnere dich
Зоряну дорогу, зоряну дорогу
An den Sternenweg, an den Sternenweg
Зоряну дорогу в гай, зелений гай
An den Sternenweg zum Hain, zum grünen Hain





Writer(s): злотник олександр йосипович, рибчинський юрій євгенович


Attention! Feel free to leave feedback.