Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
come
tell
me
your
story
Na
komm,
erzähl
mir
deine
Geschichte
I'll
tell
you
mine
Ich
erzähl
dir
meine
Sunday
morning
Communion
Sonntagmorgen
Kommunion
Standing
in
a
lineFeelling
like
a
cannibal
Stehend
in
einer
Schlange,
fühlend
wie
ein
Kannibale
Eating
flesh
and
drinking
blood
Fleisch
essend
und
Blut
trinkend
Disguised
as
wine
Verkleidet
als
Wein
I
know
some
day
we're
gonna
see
Ich
weiß,
eines
Tages
werden
wir
sehen
Wings
spring
out
from
you
shoulders
Wie
Flügel
aus
deinen
Schultern
sprießen
What
kind
of
being
are
you?
Welche
Art
von
Wesen
bist
du?
For
there
are
moments
upon
moments
Denn
es
gibt
Momente
über
Momente
Upon
moments
Über
Momente
When
you
hardly
seem
to
walk
the
earth
In
denen
du
kaum
auf
der
Erde
zu
gehen
scheinst
And
I
realize
I've
spent
my
whole
life
searching
Und
ich
erkenne,
ich
habe
mein
ganzes
Leben
mit
Suchen
verbracht
Searching
for
an
angel
Auf
der
Suche
nach
einem
Engel
For
an
angel,
for
an
angel
Nach
einem
Engel,
nach
einem
Engel
So
come
tell
me
your
story
Also
komm,
erzähl
mir
deine
Geschichte
I'll
tell
you
all
Ich
erzähl
dir
alles
Looking
at
rococco
statues
Rokoko-Statuen
betrachtend
And
paintings
on
the
wall
Und
Gemälde
an
der
Wand
Sitting
up
there
high
and
mighty
Die
dort
oben
erhaben
thronen
Was
this
Eden
was
this
hell?
War
dies
Eden,
war
dies
Hölle?
I
had
to
know
Ich
musste
es
wissen
I
know
some
day
we're
gonna
see
Ich
weiß,
eines
Tages
werden
wir
sehen
Wings
spring
out
from
you
shoulders
Wie
Flügel
aus
deinen
Schultern
sprießen
What
kind
of
being
are
you?
Welche
Art
von
Wesen
bist
du?
For
there
are
moments
upon
moments
Denn
es
gibt
Momente
über
Momente
Upon
moments
Über
Momente
When
you
hardly
seem
to
walk
the
earth
In
denen
du
kaum
auf
der
Erde
zu
gehen
scheinst
You're
an
angel...
Du
bist
ein
Engel...
I
know
some
day
we're
gonna
see
Ich
weiß,
eines
Tages
werden
wir
sehen
Wings
spring
out
from
you
shoulders
Wie
Flügel
aus
deinen
Schultern
sprießen
What
kind
of
being
are
you?
Welche
Art
von
Wesen
bist
du?
For
there
are
moments
upon
moments
Denn
es
gibt
Momente
über
Momente
Upon
moments
Über
Momente
When
you
hardly
seem
to
walk
the
earth
In
denen
du
kaum
auf
der
Erde
zu
gehen
scheinst
And
I
realize
I've
spent
my
whole
life
searching
Und
ich
erkenne,
ich
habe
mein
ganzes
Leben
mit
Suchen
verbracht
Searching
for
an
angel
Auf
der
Suche
nach
einem
Engel
For
an
angel
Nach
einem
Engel
And
I
realize
I've
spent
my
whole
life
searching
Und
ich
erkenne,
ich
habe
mein
ganzes
Leben
mit
Suchen
verbracht
Searching
for
an
angel
Auf
der
Suche
nach
einem
Engel
For
an
angel,
for
an
angel
Nach
einem
Engel,
nach
einem
Engel
For
an
angel,
for
an
angel
Nach
einem
Engel,
nach
einem
Engel
For
an
angel...
Nach
einem
Engel...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Pirroni, Adam Ant
Attention! Feel free to leave feedback.