Lyrics and translation Adam Ant - Beautiful Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Dream
Прекрасный сон
She
was
a
kissing
my
back
and
my
neck
and
my
face
i
was
a
Она
целовала
мою
спину,
шею
и
лицо,
а
я
Looking
around
for
the
perfect
place
Осматривался
в
поисках
идеального
места,
To
lay
down
beside
her
and
say
baby
Чтобы
лечь
рядом
с
ней
и
сказать,
детка,
This
is
a
time
to
make
babies
Сейчас
самое
время
делать
детей.
Prettiest
girl
that
I've
ever
seen
Самая
красивая
девушка,
которую
я
когда-либо
видел,
I
look
at
you
and
I
think
it's
a
dream
Я
смотрю
на
тебя
и
думаю,
что
это
сон.
I
love
your
voice
and
your
sexy
body
Я
люблю
твой
голос
и
твое
сексуальное
тело,
Let's
go
deep
inside
into
the
love
stream
Давай
окунемся
глубже
в
поток
любви.
Looks
like
a
picture
in
a
gallery
Похожа
на
картину
в
галерее,
Her
legs
were
long
and
slim
and
she
walked
up
to
me
Ее
ноги
были
длинными
и
стройными,
и
она
подошла
ко
мне.
Wide
at
the
front
and
wide
at
the
back
Широкая
спереди
и
широкая
сзади,
Her
hips
were
curved
only
her
stomach
was
flat
Ее
бедра
были
изогнутыми,
только
живот
был
плоским.
Everything
one
woman
can
be
Всё,
чем
может
быть
женщина.
Push
push
because
i
like
it
like
that
Толкай,
толкай,
потому
что
мне
это
нравится,
Push
push
and
then
she
pushed
back
said
Толкай,
толкай,
а
потом
она
оттолкнулась
и
сказала:
Don't
stop
it's
never
felt
better
Не
останавливайся,
это
никогда
не
было
лучше,
I
think
I'd
like
to
carry
on
forever
Я
думаю,
я
хотела
бы
продолжать
вечно.
Beautiful
dream
more
than
a
dream
Прекрасный
сон,
больше
чем
сон,
In
fact
in
love
stream,
love
power
На
самом
деле,
в
потоке
любви,
сила
любви,
Beautiful
dream
more
than
a
dream
Прекрасный
сон,
больше
чем
сон,
In
fact
in
love
stream,
love
power
На
самом
деле,
в
потоке
любви,
сила
любви.
Love
and
hate
will
never
be
friends
Любовь
и
ненависть
никогда
не
будут
друзьями,
This
is
a
dream
I
don't
want
to
end
Это
сон,
который
я
не
хочу
заканчивать.
I'll
be
your
friend
I'll
be
more
than
your
friend
Я
буду
твоим
другом,
я
буду
больше
чем
другом,
This
is
a
love
that
I
must
defend
Это
любовь,
которую
я
должен
защищать.
Slow
slow
and
it
grows
it
grows
Медленно,
медленно,
и
оно
растет,
растет,
Fast
fast
and
it
lasts
it
lasts
Быстро,
быстро,
и
оно
длится,
длится,
On
top
top
til
you
jump
right
off
Сверху,
сверху,
пока
ты
не
спрыгнешь,
Underneath
don't
stop
don't
stop
Снизу,
не
останавливайся,
не
останавливайся.
Now
it's
time
to
change
position
Теперь
пришло
время
сменить
позицию,
We
gotta
make
a
big
decision
Мы
должны
принять
важное
решение.
Already
did
this
once
before
Мы
уже
делали
это
раньше,
Lets
get
off
the
bed
and
onto
the
floor
Давай
переберемся
с
кровати
на
пол.
It
was
(Push)
motion,
Love
devotion
Это
было
(Толкай)
движение,
преданность
любви,
Sex
is
emotion,
in
motion
Секс
- это
эмоции
в
движении,
I
think
I'd
like
to
carry
on
forever
Я
думаю,
я
хотела
бы
продолжать
вечно.
This
is
a
dream
who's
time
has
come
Это
сон,
время
которого
пришло,
And
you
and
me
are
the
only
ones
to
И
только
мы
с
тобой
можем
Take
you
down
to
these
special
places
Отправиться
в
эти
особые
места,
Let
me
touch
your
mouth
let
me
kiss
your
face
Позволь
мне
коснуться
твоих
губ,
позволь
мне
поцеловать
твое
лицо.
One
and
a
one
and
one
makes
two
Один
и
один,
и
один
- получается
два,
Sleeping
together
like
dreamers
do
Спим
вместе,
как
мечтатели.
We
look
to
love
to
make
something
new
Мы
обращаемся
к
любви,
чтобы
создать
что-то
новое,
Darling
darling
it's
all
you
Дорогая,
дорогая,
это
всё
ты.
It's
sex
that
sets
your
mind
and
body
free
Это
секс
освобождает
твой
разум
и
тело,
Sex
keeps
away
from
the
HIV's
Секс
защищает
от
ВИЧ,
Open
the
lock
if
you
got
the
key
Открой
замок,
если
у
тебя
есть
ключ.
Sex
made
you
and
sex
made
me
Секс
создал
тебя,
и
секс
создал
меня,
So
let's
turn
it
up,
let's
turn
it
down
Так
давай
же
сделаем
его
громче,
давай
сделаем
его
тише,
It's
better
at
the
second
time
around
Во
второй
раз
всегда
лучше.
It
was
a
Beautiful
dream
more
than
a
dream
Это
был
прекрасный
сон,
больше
чем
сон,
In
fact
in
love
stream,
love
power
На
самом
деле,
в
потоке
любви,
сила
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Pirroni, John Charles Reynolds, Kevin Paul Mooney, Adam Ant
Attention! Feel free to leave feedback.