Lyrics and translation Adam Brand - Blame It On Eve
He
knew
it
was
dangerous
Он
знал,
что
это
опасно.
He
was
a
man
just
like
me
Он
был
таким
же,
как
я.
He
watched
those
pretty
little
fingers
Он
смотрел
на
эти
прелестные
пальчики.
Pull
that
apple
right
off
of
that
tree
Сдерни
это
яблоко
прямо
с
дерева
His
heart
said
you
know
better
Его
сердце
говорило
тебе
виднее
He
tried
his
best
to
fight
Он
изо
всех
сил
старался
бороться.
But
he
caved
in
so
easy
when
she
said
Но
он
так
легко
сдался,
когда
она
сказала:
"Baby
do
you
want
a
bite?"
"Детка,
хочешь
кусочек?"
BLAME
IT
ON
THE
DEVIL
ВИНИ
ВО
ВСЕМ
ДЬЯВОЛА.
BLAME
IT
ON
THE
TREE
ВИНИ
ВО
ВСЕМ
ДЕРЕВО.
BLAME
IT
ON
THE
STORY
THAT
THEY
DIDNT
BELIEVE
ВИНИ
ВО
ВСЕМ
ИСТОРИЮ
В
КОТОРУЮ
ОНИ
НЕ
ВЕРИЛИ
THAT
KIND
OF
HUNGER
AINT
SATISFIED
EASILY
ТАКОЙ
ГОЛОД
НЕЛЕГКО
УТОЛИТЬ
SHE
BLAMED
IT
ON
ADAM
ОНА
ВИНИЛА
ВО
ВСЕМ
АДАМА.
AND
HE
BLAMED
IT
ON
EVE
И
ОН
ВИНИЛ
ВО
ВСЕМ
ЕВУ.
You
say
you
know
better
Ты
говоришь,
что
тебе
виднее.
And
i
shouldve
known
better
too
И
мне
тоже
следовало
быть
осторожнее.
But
id
give
up
my
forever
for
just
one
night
with
you
Но
я
откажусь
от
своей
вечности
только
ради
одной
ночи
с
тобой
So
tell
me
you
dont
love
me
Так
скажи
мне,
что
ты
не
любишь
меня.
This
aint
where
you
belong
Тебе
здесь
не
место
Or
wrap
those
arms
around
me
baby
Или
обними
меня
своими
руками
детка
And
bring
that
apple
on
И
принеси
это
яблоко.
BLAME
IT
ON
THE
DEVIL
ВИНИ
ВО
ВСЕМ
ДЬЯВОЛА.
BLAME
IT
ON
THE
TREE
ВИНИ
ВО
ВСЕМ
ДЕРЕВО.
BLAME
IT
ON
THE
STORY
THAT
THEY
DIDNT
BELIEVE
ВИНИ
ВО
ВСЕМ
ИСТОРИЮ
В
КОТОРУЮ
ОНИ
НЕ
ВЕРИЛИ
THAT
KIND
OF
HUNGER
AINT
SATISFIED
EASILY
ТАКОЙ
ГОЛОД
НЕЛЕГКО
УТОЛИТЬ
SHE
BLAMED
IT
ON
ADAM
ОНА
ВИНИЛА
ВО
ВСЕМ
АДАМА.
AND
HE
BLAMED
IT
ON
EVE
И
ОН
ВИНИЛ
ВО
ВСЕМ
ЕВУ.
Just
blame
it
on
me
Просто
вини
во
всем
меня.
Everyone's
looking
for
someone
to
blame
Все
ищут
виноватого.
I
blame
it
on
you,
Я
виню
в
этом
тебя.
You
blame
it
on
me
Ты
винишь
во
всем
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny T Meadows, Mark Stephen Jones
Attention! Feel free to leave feedback.