Adam Brand - Drive Till the Wheels Fall Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Brand - Drive Till the Wheels Fall Off




Drive Till the Wheels Fall Off
Гоняй, пока колеса не отвалятся
My daddy threw me a set of keys and said
Отец бросил мне ключи и сказал:
"Look outside" and my heart skipped a beat
"Взгляни на улицу", и мое сердце екнуло,
When I saw what was sittin' in our front drive
Когда я увидел, что стоит на нашей подъездной дорожке.
That old Ford was as old as me
Тот старый Форд был таким же старым, как и я.
It had faded paint and some holes in the seats
У него была выцветшая краска и несколько дыр на сиденьях,
It didn't look like much but it was mine
Он не выглядел круто, но он был моим.
And as I climbed inside
И когда я залез внутрь,
He told me "Treat it like it's your last one
Он сказал мне: "Обращайся с ним, как с последним,
And take your time 'cause it goes real fast, son
И не торопись, сынок, ведь время летит очень быстро.
And don't you worry about breakin' down or gettin' lost
И не переживай о поломках или том, что собьешься с пути,
'Cause breakin' down's just a hard luck lesson
Потому что поломки - это просто суровый урок,
And gettin' lost helps you find direction
А заблудиться - значит найти дорогу.
So hit the road and make the most of the gifts you've got
Так что отправляйся в путь и используй по максимуму то, что у тебя есть,
And drive it till the wheels fall off"
И гоняй на нем, пока колеса не отвалятся".
That old car's seen a lotta things
Та старая машина многое повидала:
My first steady job that paid for the ring
Мою первую постоянную работу, которая позволила купить кольцо,
That I gave to my first love
Которое я подарил своей первой любви.
Now it's parked outside the church
Теперь она припаркована у церкви,
Where I'm 'bout to make a vow to her
Где я собираюсь дать клятву ей.
My daddy pulled me aside and he said son
Отец отвел меня в сторону и сказал:
"I know it's your first, but if you want this love to work"
знаю, что это твоя первая, но если ты хочешь, чтобы эта любовь была прочной,"
You better treat it like it's your last one
Обращайся с ней, как с последней,
And take your time 'cause it goes real fast, son
И не торопись, ведь время летит очень быстро.
And don't you worry about breakin' down or gettin' lost
И не переживай о поломках или том, что собьешься с пути,
'Cause breakin' down's just a hard luck lesson
Потому что поломки - это просто суровый урок,
And gettin' lost helps you find direction
А заблудиться - значит найти дорогу.
So hit the road and make the most of the gifts you've got
Так что отправляйся в путь и используй по максимуму то, что у тебя есть,
And drive it till the wheels, drive it till the wheels fall off
И гоняй, пока колеса, гоняй, пока колеса не отвалятся.
Oh yeah, 'cause breakin' down's just a hard lesson
О да, ведь поломки - это просто суровый урок,
And gettin' lost helps you find direction
А заблудиться - значит найти дорогу.
So hit the road and make the most of the gifts you've got
Так что отправляйся в путь и используй по максимуму то, что у тебя есть,
And drive it till the wheels
И гоняй, пока колеса
Drive it till the wheels
Гоняй, пока колеса
Drive it till the wheels fall off
Гоняй, пока колеса не отвалятся.
Just drive it
Просто гоняй,
Just drive it
Просто гоняй,
Till the wheels fall
Пока колеса не отвалятся.





Writer(s): Bruno Adam Alberto, Terry Bobby


Attention! Feel free to leave feedback.