Adam Brand - Freakin' Weekend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Brand - Freakin' Weekend




Freakin' Weekend
Чертовы Выходные
These country girls know how to handle a hose
Эти деревенские девчонки знают, как управляться со шлангом,
With the manicured nails and the pedicured toes
С ухоженными ногтями и педикюром на пальчиках ног.
Splashin' around in the kiddy pool tryna stay cool
Плещутся в детском бассейне, пытаясь охладиться.
Yeah, ya know there ain't no amateurs here
Да, знаешь, здесь нет любителей,
We can ride a slip and slide without spilling our beer
Мы можем кататься с водной горки, не пролив ни капли пива.
Goin' hard in the yard like Earnhardt on some good years (mmm-mmm)
Отрываемся во дворе, как Эрнхардт в лучшие годы (ммм-ммм).
I know you got girlfriends, better bring some
Знаю, у тебя есть подружки, лучше приводи их,
'Cause if you're looking for a party, hey we got one (hey)
Потому что если ты ищешь вечеринку, то у нас она есть (эй).
Everybody it's the freakin' weekend
Все, это чертовы выходные,
Cannonball straight off the deep end
Бомбочкой прямо с глубокого конца,
Keep, keep, keep the drinks comin'
Пусть, пусть, пусть напитки льются рекой,
Keep, keep, keep the bass bumpin'
Пусть, пусть, пусть басы качают.
It's good in the hood, it's a hell of a time
Здесь хорошо, чертовски весело,
We be catching a buzz, in the sun and the shine
Мы ловим кайф на солнце.
So, keep, keep, keep, keep drinkin'
Так что пей, пей, пей, пей,
'Cause everybody it's the freakin' weekend
Потому что у всех чертовы выходные,
Everybody it's the freakin' weekend (wooh)
У всех чертовы выходные (у-у-у).
This front porch light's like a neon sign
Свет на крыльце как неоновая вывеска,
Got the door wide open, baby come inside
Дверь нараспашку, детка, заходи.
We're drinkin' on a budget 'cause the money is tight
Мы пьем по бюджету, потому что деньги на исходе,
(We can drink all night when we do it right)
(Мы можем пить всю ночь, если сделаем все правильно).
I know you got girlfriends better bring some
Знаю, у тебя есть подружки, лучше приводи их,
If you're looking for a party then we got one
Если ты ищешь вечеринку, то у нас она есть.
I know you got girlfriends better bring some
Знаю, у тебя есть подружки, лучше приводи их,
'Cause if you're looking for a party, yeah, we got one (hey)
Потому что если ты ищешь вечеринку, да, у нас она есть (эй).
Everybody it's the freakin' weekend
Все, это чертовы выходные,
Cannonball straight off the deep end
Бомбочкой прямо с глубокого конца,
Keep, keep, keep the drinks comin'
Пусть, пусть, пусть напитки льются рекой,
Keep, keep, keep the bass bumpin'
Пусть, пусть, пусть басы качают.
It's good in the hood, it's a hell of a time
Здесь хорошо, чертовски весело,
We'll be catching a buzz, in the sun and the shine
Мы ловим кайф на солнце.
So keep, keep, keep, a keep drinkin'
Так что пей, пей, пей, пей,
'Cause everybody it's the freakin' weekend
Потому что у всех чертовы выходные,
Everybody it's the freakin' weekend
У всех чертовы выходные.
Can't nobody party if they're wearing a frown
Никто не может веселиться с хмурым лицом,
It's called get messed up not getting messed down
Это называется "напиться", а не "расстроиться".
Everybody it's the freakin' weekend
Все, это чертовы выходные,
Cannonball straight off the deep end
Бомбочкой прямо с глубокого конца,
Keep, keep, keep the drinks comin'
Пусть, пусть, пусть напитки льются рекой,
Keep, keep, keep the bass bumpin'
Пусть, пусть, пусть басы качают.
It's good in the hood, it's a hell of a time
Здесь хорошо, чертовски весело,
We'll be catching a buzz, in the sun and the shine
Мы ловим кайф на солнце.
So keep, keep, keep, a keep drinkin'
Так что пей, пей, пей, пей,
'Cause everybody it's the freakin' weekend
Потому что у всех чертовы выходные.
(Everybody it's the freakin' weekend)
всех чертовы выходные)
Cannonball straight off the deep end
Бомбочкой прямо с глубокого конца,
(Everybody it's the freakin' weekend)
всех чертовы выходные)
It's so good in the hood it's a hell of a time
Здесь так хорошо, чертовски весело,
(Everybody it's the freakin' weekend)
всех чертовы выходные)
We're catching a buzz, in the sun and the shine
Мы ловим кайф на солнце.
Going hard in the yard like Earnhardt
Отрываемся во дворе, как Эрнхардт.





Writer(s): Tiffany Lane Goss, Joshua Wade Dorr, Tyler Cain


Attention! Feel free to leave feedback.