Lyrics and translation Adam Brand - Grandpa's Piano
Grandpa
had
a
piano,
it
was
built
in
1904
У
дедушки
было
пианино,
оно
было
построено
в
1904
году
He
brought
it
down
from
Sydney
town
before
the
First
World
War
Он
привез
его
из
Сиднея
перед
Первой
мировой
войной
He'd
sit
down
and
crack
his
knuckles
and
put
his
glasses
on
his
head
Он
садился,
хрустел
костяшками
пальцев
и
надевал
очки
на
голову
When
he'd
start
to
play,
the
cat
would
run
and
hide
behind
the
bed
Когда
он
начинал
играть,
кот
убегал
и
прятался
за
кроватью
Well,
his
right
foot
stomped
the
pedals
Что
ж,
его
правая
нога
нажимала
на
педали
And
his
left
foot
stomped
the
floor
И
его
левая
нога
топнула
по
полу
His
wrinkled
hands
would
skip
the
keys
that
wouldn't
play
no
more
Его
морщинистые
руки
пропускали
клавиши,
которые
больше
не
играли
He'd
play
Onward
Christian
Soldiers
Он
играл
бы
в
"Вперед,
христианские
солдаты"
And
the
window
panes
would
shake
И
оконные
стекла
задрожали
бы
When
the
man
of
87
played
his
old
88
Когда
87-летний
мужчина
играл
в
свои
старые
88
The
piano
sat
in
a
corner,
on
a
sagging
hardwood
floor
Пианино
стояло
в
углу,
на
прогибающемся
деревянном
полу
On
top
was
a
frame
I
made
for
him,
with
a
picture
of
the
Lord
Сверху
была
рамка,
которую
я
сделал
для
него,
с
изображением
Господа
A
faded
Baptist
Hymnal
took
it's
place
above
the
keys
Выцветший
баптистский
сборник
гимнов
занял
свое
место
над
клавишами
We'd
take
turns
sitting
by
him,
he'd
nod
to
turn
the
page
Мы
по
очереди
сидели
рядом
с
ним,
он
кивал,
чтобы
перевернуть
страницу
Well
his
right
foot
stomped
the
pedals
Ну,
его
правая
нога
нажимала
на
педали
And
his
left
foot
stomped
the
floor
И
его
левая
нога
топнула
по
полу
His
wrinkled
hands
would
skip
the
keys
that
wouldn't
play
no
more
Его
морщинистые
руки
пропускали
клавиши,
которые
больше
не
играли
He'd
play
Onward
Christian
Soldiers
Он
играл
бы
в
"Вперед,
христианские
солдаты"
And
the
window
panes
would
shake
И
оконные
стекла
задрожали
бы
When
the
man
of
87
played
his
old
88
Когда
87-летний
мужчина
играл
в
свои
старые
88
Well,
the
old
piano's
silent
now,
it
don't
ring
with
joy
no
more
Что
ж,
старое
пианино
теперь
молчит,
оно
больше
не
звучит
радостно.
Except
sometimes
when
the
cat
jumps
down,
when
there's
someone
at
the
door
За
исключением
тех
случаев,
когда
кошка
спрыгивает
вниз,
когда
кто-то
стоит
у
двери
I
can
see
him
up
in
heaven,
with
a
smile
upon
his
face
Я
вижу
его
на
небесах,
с
улыбкой
на
лице
When
God
and
all
the
Angels,
let
him
lead
Amazing
Grace
Когда
Бог
и
все
Ангелы,
пусть
он
ведет
Удивительную
Благодать
Well,
his
right
foot
stomped
the
pedals
Что
ж,
его
правая
нога
нажимала
на
педали
And
his
left
foot
stomped
the
floor
И
его
левая
нога
топнула
по
полу
His
wrinkled
hands
would
skip
the
keys
that
wouldn't
play
no
more
Его
морщинистые
руки
пропускали
клавиши,
которые
больше
не
играли
He'd
play
Onward
Christian
Soldiers
Он
играл
бы
в
"Вперед,
христианские
солдаты"
And
the
window
panes
would
shake
И
оконные
стекла
задрожали
бы
When
the
man
of
87
played
his
old
88
Когда
87-летний
мужчина
играл
в
свои
старые
88
When
the
man
of
87
played
his
old
88
Когда
87-летний
мужчина
играл
в
свои
старые
88
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rust Vernon Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.