Lyrics and translation Adam Brand - How They'll Remember Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How They'll Remember Me
Как они меня запомнят
This
house
was
built
from
timber
my
granddad
cut
back
in
'23
Этот
дом
построен
из
леса,
который
мой
дед
срубил
ещё
в
23-м,
With
a
mule
and
a
one-row
plough,
he
cleared
his
field
of
dreams
С
мулом
и
однорядным
плугом
он
расчистил
поле
своей
мечты.
He
raised
a
son
and
daughter
from
what
he
grew
in
the
ground
Он
вырастил
сына
и
дочь
на
том,
что
взрастил
в
земле,
Hope
I
can
hold
my
end
up
of
the
roots
that
he
put
down
Надеюсь,
я
смогу
быть
достойным
корней,
что
он
пустил.
He
was
a
- a
good
man
and
he
took
a
stand
for
what
he
believed
Он
был
- был
хорошим
человеком
и
защищал
то,
во
что
верил,
Reliable
and
old
school,
worked
hard
for
the
family
Надёжный,
старой
закалки,
он
много
работал
ради
семьи,
A
true
friend
until
the
end,
the
way
it
oughta
be
Верный
друг
до
самого
конца,
как
и
должно
быть.
And
I
pray
someday,
that's
how
they'll
remember
me
И
молюсь,
что
однажды
так
же
будут
вспоминать
и
меня.
Just
a
young
man
startin'
out
with
a
family
of
my
own
Я
всего
лишь
молодой
парень,
который
создаёт
свою
семью,
A
little
girl
who
hugs
my
neck
every
night
when
I
get
home
С
маленькой
дочкой,
что
обнимает
меня
за
шею
каждый
вечер,
когда
я
прихожу
домой.
I
think
of
all
she
will
do
and
who
she's
gonna
be
Я
думаю
о
том,
кем
она
станет
и
чего
добьется,
I
wonder
what
words
she'll
use
when
she
talks
of
me
Интересно,
какими
словами
она
будет
говорить
обо
мне.
He
was
a
- a
good
man,
he
took
a
stand
for
what
he
believed
Он
был
- был
хорошим
человеком
и
защищал
то,
во
что
верил,
Reliable
and
old
school,
worked
hard
for
the
family
Надёжный,
старой
закалки,
он
много
работал
ради
семьи,
A
true
friend
'til
the
end,
the
way
it
oughta
be
Верный
друг
до
самого
конца,
как
и
должно
быть.
And
I
pray
someday,
that's
how
they'll
remember
me
И
молюсь,
что
однажды
так
же
будут
вспоминать
и
меня.
Here
I
am,
down
on
bended
knees
Вот
я
стою
на
коленях,
Help
me
to
help
myself
be
the
best
that
I
can
be
Помоги
мне
стать
лучше,
насколько
это
возможно.
I
wanna
be
a
- a
good
man
and
take
a
stand
for
what
I
believe
Я
хочу
быть
- быть
хорошим
человеком
и
защищать
то,
во
что
верю,
Reliable
and
old
school,
work
hard
for
my
family
Надёжным,
старой
закалки,
много
работать
ради
своей
семьи,
A
true
friend
until
the
end,
that's
who
I
wanna
be
Верным
другом
до
самого
конца,
вот
кем
я
хочу
быть.
I'm
taking
it
day
by
day
Я
иду
к
этому
день
за
днём,
And
I
pray
some
day,
that's
how
they'll
remember
me
И
молюсь,
что
однажды
так
же
будут
вспоминать
и
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Brand, Phil O'donnell, Sam James Hawksley
Attention! Feel free to leave feedback.