Lyrics and translation Adam Brand - That Changes Everything
Said
I
know
a
cray
boat
captain
outa
Geraldton
Сказал,
что
я
знаю
капитана
речной
лодки
из
Джеральдтона
And
I
been
thinkin'
I'd
go
down
and
work
a
spell
И
я
подумал,
что
надо
бы
спуститься
вниз
и
сотворить
заклинание.
Oh,
you
never
can
tell
О,
ты
никогда
не
можешь
сказать
наверняка
It
might
suit
me
fine
Это
могло
бы
меня
вполне
устроить
To
spend
some
time
out
on
the
bay
Провести
некоторое
время
на
берегу
залива
Then
there's
always
cowboy
work
up
near
Monto
Кроме
того,
рядом
с
Монто
всегда
есть
ковбойская
работа
I
was
thinking
that
it
just
might
be
the
thing
Я
подумал,
что,
возможно,
это
как
раз
то,
что
нужно
To
make
a
little
pocket
change
Чтобы
немного
разменять
деньги
на
карманные
расходы
I
figure
what
the
heck
Я
думаю,
какого
черта
There
ain't
nothing
standing
in
my
way
Ничто
не
стоит
у
меня
на
пути
Then
she
smiled
at
me
Затем
она
улыбнулась
мне
And
looked
a
while
at
me
И
некоторое
время
смотрел
на
меня
That
changes
everything
Это
все
меняет
That's
a
whole
'nother
deal
Это
совсем
другое
дело
Puts
a
brand
new
spin
on
this
old
rollin'
wheel
Придает
совершенно
новый
оборот
этому
старому
вращающемуся
колесу
That's
some
powerful
stuff
Это
какая-то
мощная
штука
That's
a
girl
in
love
Это
влюбленная
девушка
That's
the
one
thing
Это
единственное,
что
That
changes
everything
Это
все
меняет
Well,
I
s'pose
on
second
thoughts
this
old
town
ain't
so
bad
Что
ж,
поразмыслив,
я
полагаю,
что
этот
старый
город
не
так
уж
плох
It
wouldn't
hurt
me
to
unload
this
load
of
mine
Мне
бы
не
помешало
разгрузить
этот
мой
груз
There's
a
"For
Sale"
sign
Там
есть
табличка
"Продается"
On
a
little
house
На
маленьком
домике
I
saw
just
about
a
mile
or
so
from
here
Я
видел
всего
в
миле
или
около
того
отсюда
But
I've
always
been
the
kind
for
pulling
up
stakes
Но
я
всегда
был
из
тех,
кто
делает
ставки
It
ain't
ever
been
like
me
to
put
down
roots
Это
никогда
не
было
похоже
на
меня
- пускать
корни
But
now
I'm
thinking
Но
теперь
я
думаю
"Who
am
I
kidding
I
ain't
going
anywhere"
"Кого
я
обманываю,
я
никуда
не
собираюсь"
'Cause
when
she
smiles
at
me
Потому
что,
когда
она
улыбается
мне
And
looks
a
while
at
me
И
некоторое
время
смотрит
на
меня
That
changes
everything
Это
все
меняет
That's
a
whole
'nother
deal
Это
совсем
другое
дело
Puts
a
brand
new
spin
on
this
old
rollin'
wheel
Придает
совершенно
новый
оборот
этому
старому
вращающемуся
колесу
That's
some
powerful
stuff
Это
какая-то
мощная
штука
That's
a
girl
in
love
Это
влюбленная
девушка
That's
the
one
thing
Это
единственное,
что
That
changes
everything
Это
все
меняет
That's
a
whole
'nother
deal
Это
совсем
другое
дело
Puts
a
brand
new
spin
Придает
совершенно
новый
оттенок
On
this
old
rollin'
wheel
На
этом
старом
вращающемся
колесе
That's
some
powerful
stuff
Это
какая-то
мощная
штука
That's
a
girl
in
love
Это
влюбленная
девушка
That's
the
one
thing
Это
единственное,
что
That
changes
everything
Это
все
меняет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Lane, David Lee
Attention! Feel free to leave feedback.