Lyrics and translation Adam Brand - When the Needle Hits the Vinyl
We
never
saw
them
holding
hands
Мы
никогда
не
видели,
чтобы
они
держались
за
руки
Or
kissing
all
that
much
Или
целоваться
так
много
But
they
must
have
loved
each
other
Но
они,
должно
быть,
любили
друг
друга
Huh,
there
were
six
of
us
Ха,
нас
было
шестеро
Mama
held
the
fort
down
Мама
удерживала
оборону
While
Dad,
he
went
to
work
Пока
папа
ходил
на
работу
We
never
thought
what
she
meant
to
him
Мы
никогда
не
задумывались,
что
она
значила
для
него
Or
what
he
meant
to
her
Или
что
он
значил
для
нее
Sometimes
on
a
Saturday
Иногда
по
субботам
They'd
crank
up
that
stereo
Они
бы
включили
эту
стереосистему
Grab
a
stack
of
old
45
records
Возьмите
стопку
старых
пластинок
45
And
we'd
watch
'em
put
on
a
show
И
мы
смотрели,
как
они
устраивают
шоу
When
the
needle,
hit
the
vinyl
Когда
игла
ударит
по
винилу
Mama's
hair
came
down
Мамины
волосы
упали
вниз
Dad
he
came
unwound
Папа
он
пришел
размотанный
In
their
own
world
В
их
собственном
мире
Just
a
boy
and
girl
Просто
мальчик
и
девочка
We
couldn't
believe
our
eyes
Мы
не
могли
поверить
своим
глазам
How
they
came
alive
Как
они
ожили
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
коснулась
винила
Six
kids
on
a
worn
out
couch
Шестеро
детей
на
потертом
диване
We
didn't
say
a
word
Мы
не
сказали
ни
слова
Dad
would
put
on
"My
Girl"
Папа
ставил
"Мою
девочку".
And
he'd
sing
it
right
to
her
И
он
бы
спел
ее
прямо
для
нее
Mama
she
was
glowing
Мама,
она
сияла
Dad
he
made
the
perfect
moves
Папа
он
делал
идеальные
движения
Neither
one
of
them
seemed
like
Ни
один
из
них
не
казался
похожим
The
mum
and
dad
we
knew
Мама
и
папа,
которых
мы
знали
They
both
looked
younger
Они
оба
выглядели
моложе
As
they
went
around
and
'round
Пока
они
ходили
вокруг
да
около
Under
the
spell
of
that
popping,
cracking
sound
Под
чарами
этого
хлопающего,
потрескивающего
звука
When
the
needle,
hit
the
vinyl
Когда
игла
ударит
по
винилу
Mama's
hair
came
down
Мамины
волосы
упали
вниз
Dad
he
came
unwound
Папа
он
пришел
размотанный
In
their
own
world
В
их
собственном
мире
Just
a
boy
and
girl
Просто
мальчик
и
девочка
We
couldn't
believe
our
eyes
Мы
не
могли
поверить
своим
глазам
How
they
came
alive
Как
они
ожили
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
коснулась
винила
Then
something
happened
А
потом
что-то
случилось
When
they
danced
to
the
slow
ones
Когда
они
танцевали
под
медленные
мелодии
They
got
this
funny
look,
then
said
У
них
был
такой
забавный
вид,
а
потом
они
сказали
"Okay,
kids
it's
time
for
bed"
: "Ладно,
дети,
пора
спать".
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
коснулась
винила
Mama's
hair
came
down
Мамины
волосы
упали
вниз
Dad
he
came
unwound
Папа
он
пришел
размотанный
In
their
own
world
В
их
собственном
мире
Just
a
boy
and
girl
Просто
мальчик
и
девочка
We
couldn't
believe
our
eyes
Мы
не
могли
поверить
своим
глазам
How
they
came
alive
Как
они
ожили
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
коснулась
винила
Mama's
hair
came
down
Мамины
волосы
упали
вниз
Dad
he
came
unwound
Папа
он
пришел
размотанный
In
their
own
world
В
их
собственном
мире
Just
a
boy
and
girl
Просто
мальчик
и
девочка
We
couldn't
believe
our
eyes
Мы
не
могли
поверить
своим
глазам
How
they
came
alive
Как
они
ожили
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
коснулась
винила
Yeah,
when
the
needle
hit
the
vinyl
Да,
когда
игла
коснулась
винила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Thrasher, Michael Dulaney, Bob Regan
Attention! Feel free to leave feedback.