Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Climbing Mountains
Berge erklimmen
Will
you
climb
the
highest
mountains?
Wirst
du
die
höchsten
Berge
erklimmen?
Will
you
fight
for
those
who
can't?
Wirst
du
für
die
kämpfen,
die
es
nicht
können?
Will
you
fold
and
walk
away?
Wirst
du
einknicken
und
weggehen?
Or
will
you
stay
and
take
a
stand?
Oder
wirst
du
bleiben
und
Stellung
beziehen?
Don't
be
silenced
by
the
lies
when
you
can
choose
to
understand
Lass
dich
nicht
von
den
Lügen
zum
Schweigen
bringen,
wenn
du
wählen
kannst
zu
verstehen
Oh,
we've
come
too
far
to
see
us
crumbling
Oh,
wir
sind
zu
weit
gekommen,
um
uns
zerfallen
zu
sehen
They
want
us
lost
and
scarred
Sie
wollen
uns
verloren
und
vernarbt
sehen
Hate
the
cops,
break
the
law
and
the
news
try
to
say
what's
right
and
wrong
Hasse
die
Polizei,
brich
das
Gesetz,
und
die
Nachrichten
versuchen
zu
sagen,
was
richtig
und
falsch
ist
If
you
believe
that
it's
safe
to
say
that,
you
probably
gone
Wenn
du
glaubst,
dass
das
sicher
zu
sagen
ist,
dann
bist
du
wahrscheinlich
weg
vom
Fenster
And
I
don't
wear
a
mask,
why'd
you
make
me
put
one
on?
Und
ich
trage
keine
Maske,
warum
hast
du
mich
gezwungen,
eine
aufzusetzen?
These
days,
morals
and
values
take
a
back
seat
Heutzutage
treten
Moral
und
Werte
in
den
Hintergrund
Underage
girls
getting
paid
to
shake
they
ass
cheeks
Minderjährige
Mädchen
werden
bezahlt,
um
mit
ihren
Arschbacken
zu
wackeln
If
that
was
my
daughter,
you
bet
she
get
her
ass
beat
Wenn
das
meine
Tochter
wäre,
kannst
du
wetten,
dass
sie
den
Hintern
versohlt
bekäme
And
I
was
born
tough,
so
I
don't
need
this
vaccine
Und
ich
wurde
stark
geboren,
also
brauche
ich
diesen
Impfstoff
nicht
They
try
to
make
us
feel
like
we
stand
alone
Sie
versuchen
uns
das
Gefühl
zu
geben,
wir
stünden
allein
da
Why
you
think
we
keep
guns
and
ammo
on
standby
in
our
home?
Warum
glaubst
du,
halten
wir
Waffen
und
Munition
zu
Hause
bereit?
Common
sense
isn't
so
common,
go
on
social
media
Gesunder
Menschenverstand
ist
nicht
so
verbreitet,
geh
in
die
sozialen
Medien
Read
the
comments,
I'm
a
vomit
with
this
nonsense
Lies
die
Kommentare,
ich
muss
bei
diesem
Unsinn
kotzen
Will
you
climb
the
highest
mountains?
Wirst
du
die
höchsten
Berge
erklimmen?
Will
you
fight
for
those
who
can't?
Wirst
du
für
die
kämpfen,
die
es
nicht
können?
Will
you
fold
and
walk
away?
Wirst
du
einknicken
und
weggehen?
Or
will
you
stay
and
take
a
stand?
Oder
wirst
du
bleiben
und
Stellung
beziehen?
Don't
be
silenced
by
the
lies
when
you
can
choose
to
understand
Lass
dich
nicht
von
den
Lügen
zum
Schweigen
bringen,
wenn
du
wählen
kannst
zu
verstehen
Oh,
we've
come
too
far
to
see
us
crumbling
Oh,
wir
sind
zu
weit
gekommen,
um
uns
zerfallen
zu
sehen
Uh,
I
don't
do
good
when
being
told
that
I
have
to
do
Uh,
ich
komme
nicht
gut
damit
klar,
wenn
mir
gesagt
wird,
dass
ich
etwas
tun
muss
Anything
but
really
think,
what
is
really
happened
to
Außer
wirklich
nachzudenken,
was
ist
wirklich
passiert
mit
Morals
and
standards
we
were
taught
'bout
are
utter
shout
Moral
und
Standards,
die
uns
gelehrt
wurden,
sind
Schall
und
Rauch
From
the
highest
mountain,
what
I
thought
about
Von
den
höchsten
Bergen,
worüber
ich
nachdachte
Everything
that's
going
on
Alles,
was
vor
sich
geht
Children
being
preyed
upon
Kinder,
auf
die
Jagd
gemacht
wird
A
righteous
path
I'm
staying
on
Einem
rechtschaffenen
Pfad
folge
ich
Reading
what
they
say
in
songs
Lese,
was
sie
in
Liedern
sagen
I
sang
a
song,
"God,
We
Need
You
Now"
how
is
that
political?
"Gott,
wir
brauchen
dich
jetzt",
sang
ich,
wie
ist
das
politisch?
Things
we
show
our
kids
right
now
is
also
critical,
it's
pitiful
Dinge,
die
wir
unseren
Kindern
jetzt
zeigen,
sind
auch
kritisch,
es
ist
erbärmlich
Pitting
us
against
each
other,
guess
that
is
their
pinnacle
Uns
gegeneinander
auszuspielen,
das
ist
wohl
ihr
Gipfel
Tip
of
the
iceberg,
sinking
ships
with
their
ridicule
Spitze
des
Eisbergs,
versenken
Schiffe
mit
ihrem
Spott
Ridiculous,
they're
infamous
for
stripping
us
of
innocence
Lächerlich,
sie
sind
berüchtigt
dafür,
uns
unserer
Unschuld
zu
berauben
But
make
innocent
victims
depend
on
stimulants
Aber
machen
unschuldige
Opfer
von
Aufputschmitteln
abhängig
Will
you
climb
the
highest
mountains?
Wirst
du
die
höchsten
Berge
erklimmen?
Will
you
fight
for
those
who
can't?
Wirst
du
für
die
kämpfen,
die
es
nicht
können?
Will
you
fold
and
walk
away?
Wirst
du
einknicken
und
weggehen?
Or
will
you
stay
and
take
a
stand?
Oder
wirst
du
bleiben
und
Stellung
beziehen?
Don't
be
silenced
by
the
lies
when
you
can
choose
to
understand
Lass
dich
nicht
von
den
Lügen
zum
Schweigen
bringen,
wenn
du
wählen
kannst
zu
verstehen
Oh,
we've
come
too
far
to
see
us
crumbling
Oh,
wir
sind
zu
weit
gekommen,
um
uns
zerfallen
zu
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Harness, Vaughn Freitag, Caitlynne Curtis, Adam Calhoun
Attention! Feel free to leave feedback.