Lyrics and translation Adam Calhoun feat. Demun Jones & Upchurch - Country (feat. Upchurch & Demun Jones)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country (feat. Upchurch & Demun Jones)
Деревенщина (feat. Upchurch & Demun Jones)
Deep
beneath
the
fallen
leaves
Глубоко
под
опавшей
листвой,
The
old
tin
roofs
and
the
dead
swamp
trees
Старые
жестяные
крыши
и
мёртвые
болотные
деревья.
The
sound
of
Redbone's
rattlin'
chains
Звук
гремящих
цепей
Redbone,
Rebel
flags
by
the
dozen
doin'
a
truck
bed
dance
Флаги
Конфедерации
десятками
танцуют
в
кузове
грузовика.
That
firewater
drippin'
in
a
couple
glass
jugs
Огненная
вода
капает
в
пару
стеклянных
кувшинов,
Double
barreled
shotgun
full
of
them
slugs
Двустволка
заряжена
пулями.
Got
scars
on
our
knuckles,
come
get
you
some
У
нас
шрамы
на
костяшках,
подойди,
получи
свою
порцию,
There
ain't
no
mistaken
where
we
all
come
from
Никто
не
ошибётся,
откуда
мы
все
родом.
We
from
the
country,
the
hollars
and
hills
Мы
из
деревни,
из
лощин
и
холмов,
If
you
wanna
drive
chains,
come
snatch
my
gears
Если
хочешь
погонять,
давай,
цепляйся
за
мою
передачу.
In
the
country,
where
we
all
down
the
road
В
деревне,
где
мы
все
живем
по
одной
дороге,
Don't
start
no
shit
on
my
one
lane
road
Не
начинай
дерьмо
на
моей
однополосной
дороге.
In
the
country,
oh-oh-oh,
in
the
country
В
деревне,
о-о-о,
в
деревне.
Hillbilly
deluxe,
thick
chicks
with
big
butts
Деревенский
шик,
толстушки
с
большими
задницами,
Camouflaged
250
with
the
chromed
out
nuts
Замаскированный
250-й
с
хромированными
гайками.
Gun
racks,
big
guns,
roughnecks,
sunburnt
Стойки
для
ружей,
большие
пушки,
крепкие
шеи,
загорелые,
Make
a
city
boy
say,
"Bubba
we
don't
want
none"
Заставим
городского
парня
сказать:
"Чувак,
нам
такого
не
надо".
Damn
right
you
don't
want
it
'cause
we
come
by
the
pack
Черт
возьми,
да
тебе
это
и
не
нужно,
потому
что
мы
приходим
стаей,
Square
body
Chevys
and
some
white
boys
with
some
tats
Квадратные
Chevy
и
белые
парни
с
татуировками.
I
got
a
pistol
like
the
one
from
Dirty
Harry
you
know
У
меня
пистолет,
как
у
Грязного
Гарри,
понимаешь?
No
permit
but
I
still
pack
it
everywhere
that
I
go
Нет
разрешения,
но
я
все
равно
ношу
его
везде,
куда
бы
ни
шел.
So
watch
me
stomp
in
the
dust
and
square
dance
on
the
game
Так
что
смотри,
как
я
топчусь
в
пыли
и
танцую
кантри,
Jam
out
to
Chattahoochee
while
I
sip
on
the
drink
Отрываюсь
под
Chattahoochee,
потягивая
напиток.
So
here's
my
fuckin'
middle
finger,
you
can
give
it
to
fame
Так
что
вот
мой
гребаный
средний
палец,
можешь
передать
его
славе,
Hollywood
ain't
for
me
if
you
know
what
I'm
sayin'
Голливуд
не
для
меня,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
We
from
the
country,
the
hollars
and
hills
Мы
из
деревни,
из
лощин
и
холмов,
If
you
wanna
drive
chains,
come
snatch
my
gears
Если
хочешь
погонять,
давай,
цепляйся
за
мою
передачу.
In
the
country,
where
we
all
down
the
road
В
деревне,
где
мы
все
живем
по
одной
дороге,
Don't
start
no
shit
on
my
one
lane
road
Не
начинай
дерьмо
на
моей
однополосной
дороге.
In
the
country,
oh-oh-oh,
in
the
country
В
деревне,
о-о-о,
в
деревне.
Hell
yeah
Черт
возьми,
да,
Bunch
of
redneck,
rough
face,
hard
lookin'
ass
Куча
деревенщин,
грубые
лица,
жесткие
взгляды,
Came
from
the
wrong
side
of
the
motherfuckin'
tracks
Пришли
с
неблагополучной
стороны
чертовых
путей.
That's
no
lie
Bubba,
that's
the
way
of
life
'round
here
Это
не
ложь,
приятель,
таков
уж
здесь
образ
жизни,
Got
a
problem
then
we
fuckin'
scrap
Есть
проблема,
тогда
мы,
блин,
деремся.
Hillbillies
on
the
front
porch
bumpin'
our
shit
Деревенщины
на
крыльце
качают
нашу
музыку,
Old
cars
in
the
front
yard
needin'
to
be
fixed
Старые
машины
во
дворе
нуждаются
в
ремонте.
Old
dog
chained
to
a
big
tree
in
the
back
Старая
собака
прикована
к
большому
дереву
сзади,
Talk
shit
if
you
want,
he
was
trained
to
attack
Говори
дерьмо,
если
хочешь,
он
обучен
атаковать.
I
was
raised
the
same
way,
by
my
grandfather
around
the
way
Меня
воспитал
так
же
мой
дед,
He
taught
me
how
to
use
a
gun,
aim
bang
bang
Он
научил
меня
пользоваться
пистолетом,
целься,
бах-бах.
Got
that
barrel
smokin'
leave
you
open
Ствол
дымится,
оставляя
тебя
открытым,
You
just
hopin'
you
don't
die
Ты
просто
надеешься,
что
не
умрешь.
Don't
approach
him
you'll
be
chokin'
Не
приближайся
к
нему,
ты
будешь
задыхаться
From
the
smoke
when
bullets
fly
От
дыма,
когда
летят
пули.
I'd
rather
be
calm
like
the
leaves
in
the
fall
Я
бы
предпочел
быть
спокойным,
как
листья
осенью,
Watch
'em
change
colors
on
the
front
porch
with
my
dog
Наблюдать,
как
они
меняют
цвет
на
крыльце
с
моей
собакой.
Listen
up
real
close,
I'ma
say
this
one
time
Слушай
внимательно,
я
скажу
это
один
раз,
Country
ain't
just
a
state,
it's
my
state
of
mind
Деревня
— это
не
просто
место,
это
моё
состояние
души.
We
from
the
country,
the
hollars
and
hills
Мы
из
деревни,
из
лощин
и
холмов,
If
you
wanna
drive
chains,
come
snatch
my
gears
Если
хочешь
погонять,
давай,
цепляйся
за
мою
передачу.
In
the
country,
where
we
all
down
the
road
В
деревне,
где
мы
все
живем
по
одной
дороге,
Don't
start
no
shit
on
my
one
lane
road
Не
начинай
дерьмо
на
моей
однополосной
дороге.
In
the
country,
oh-oh-oh,
in
the
country
В
деревне,
о-о-о,
в
деревне.
Is
any
rednecks
in
the
house?
Есть
ли
в
доме
деревенщины?
They
don't
really
want
it
man,
it
must
be
a
joke
Они
не
хотят
этого
по-настоящему,
должно
быть,
это
шутка.
We
gettin'
jiggy
in
the
boonies,
you
can
tell
from
the
smoke
Мы
зажигаем
в
глуши,
ты
можешь
понять
это
по
дыму,
Lightin'
the
flame
to
this
whole
Goddamn
thing
Поджигаем
пламя
всей
этой
чертовой
штуки.
Just
crank
it
up
loud
and
you
can
see
what
I'm
sayin'
Просто
сделай
погромче,
и
ты
поймешь,
о
чем
я.
And
keep
an
open
mind,
we
got
a
class
to
teach
И
будь
открытым,
нам
есть
чему
тебя
научить,
It
ain't
no
Panama
City
but
more
bikinis
than
the
beach
Это
не
Панама-Сити,
но
здесь
больше
бикини,
чем
на
пляже.
Enough
hillbillies
to
invade
our
whole
city
Достаточно
деревенщин,
чтобы
захватить
весь
наш
город,
MSNBC
said
12
million
at
least
MSNBC
сказали,
что
не
менее
12
миллионов.
And
that's
twice
as
many
boots
stompin'
straight
on
that
ass
И
это
вдвое
больше
сапог,
топчущих
прямо
по
этой
заднице,
And
that's
twice
as
many
trigger
fingers
ready
to
blast
И
это
вдвое
больше
пальцев
на
спусковом
крючке,
готовых
стрелять.
I
got
my
work
clothes
on,
campfire
cologne
На
мне
моя
рабочая
одежда,
одеколон
"костер",
We
rollin'
deep
off
in
this
bitch,
Calhoun,
Church,
Jones
Мы
катим
глубоко
в
этой
суке,
Calhoun,
Church,
Jones.
We
from
the
country,
the
hollars
and
hills
Мы
из
деревни,
из
лощин
и
холмов,
If
you
wanna
drive
chains,
come
snatch
my
gears
Если
хочешь
погонять,
давай,
цепляйся
за
мою
передачу.
In
the
country,
where
we
all
down
the
road
В
деревне,
где
мы
все
живем
по
одной
дороге,
Don't
start
no
shit
on
my
one
lane
road
Не
начинай
дерьмо
на
моей
однополосной
дороге.
In
the
country,
oh-oh-oh,
in
the
country
В
деревне,
о-о-о,
в
деревне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Toner, Ryan Upchurch, Matthew David Jones, Adam Calhoun
Attention! Feel free to leave feedback.