Lyrics and translation Adam Calhoun - Coffin Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coffin Talk
Разговоры у гроба
Oh
no,
I
ain′t
with
the
talkin'
О
нет,
я
не
люблю
трепаться,
I
ain′t
know
you
only
talk
the
loudest
Я
не
знал,
что
ты
только
громко
болтаешь,
Really
ain't
about
shit
На
самом
деле
ничего
из
себя
не
представляешь.
All
I
got
left
in
me
is
visions
of
my
enemies
Всё,
что
у
меня
осталось,
— это
видения
моих
врагов,
You
got
sentimental
energy,
my
penitentiary
tendencies
У
тебя
сентиментальная
энергия,
у
меня
тюремные
наклонности,
Goin'
probably
be
the
end
of
me,
I
see
a
lot
of
minnie
mes
Что,
вероятно,
станет
моим
концом,
я
вижу
много
своих
мини-копий,
Buggin
like
they
centipedes,
thinkin
that
they
killin′
me
Бесятся,
как
сороконожки,
думают,
что
убивают
меня.
White
trash,
redneck,
hillbilly
cracker
ass
Белая
шваль,
деревенщина,
говнюк-деревенщина,
Rappin′
ass
rapper
that'll
beat
your
favorite
rappers
ass
Рэпер,
который
надерет
задницу
твоим
любимым
рэперам,
And
these
are
just
the
facts,
ain′t
no
rap
cap
И
это
просто
факты,
без
преувеличений,
I
done
made
a
bag
off
of
Snapchat
Я
заработал
кучу
денег
в
Snapchat,
Tell
me
where
your
cash
at
Скажи
мне,
где
твои
денежки,
Bag
back
do
that
diesel
truck
like
a
scare
pack
Гоняю
на
своем
дизельном
пикапе,
как
на
заряженной
тачке,
I
might
crash
that,
I
ain't
worried,
I
got
Aflac
Я
могу
разбить
его,
но
не
волнуюсь,
у
меня
есть
страховка,
The
cop
car
was
matte
black,
a
rockstar
like
Jack
Black
Полицейская
машина
была
матово-черной,
рок-звезда,
как
Джек
Блэк.
Look
I
don′t
back
track
rack,
the
mack
back
and
blast
that
Слушай,
я
не
отступаю,
заряжаю
пушку
и
стреляю.
Oh
no,
I
ain't
with
the
talkin′
О
нет,
я
не
люблю
трепаться,
Lord
knows
I'll
put
you
in
the
coffin
Бог
свидетель,
я
уложу
тебя
в
гроб,
I
ain't
know
you
only
talk
the
loudest
Я
не
знал,
что
ты
только
громко
болтаешь,
I
ain′t
know
you
really
ain′t
about
shit
Я
не
знал,
что
ты
на
самом
деле
ничего
из
себя
не
представляешь.
Oh
no,
I
ain't
with
the
talkin′
О
нет,
я
не
люблю
трепаться,
Lord
knows
I'll
put
you
in
the
coffin
Бог
свидетель,
я
уложу
тебя
в
гроб,
I
ain′t
know
you
only
talk
the
loudest
Я
не
знал,
что
ты
только
громко
болтаешь,
I
ain't
know
you
really
ain′t
about
shit
Я
не
знал,
что
ты
на
самом
деле
ничего
из
себя
не
представляешь.
So
here's
the
challenge,
you
can't
manage
anything
I′m
dealing
with
Итак,
вот
вызов:
ты
не
справишься
ни
с
чем,
с
чем
я
имею
дело,
I′m
hittin'
numbers
independent
others
need
a
deal
to
get
Я
добиваюсь
успеха
независимо,
другим
нужен
контракт,
So
deal
with
it
or
do
something
about
it,
I
doubt
it
Так
что
смирись
с
этим
или
сделай
что-нибудь
с
этим,
я
сомневаюсь,
I
came
to
change
the
game,
you
just
came
to
be
the
loudest
Я
пришел,
чтобы
изменить
игру,
ты
просто
пришла,
чтобы
быть
самой
громкой.
I
came
to
make
an
impact,
albums
all
in
tact
Я
пришел,
чтобы
оставить
след,
все
альбомы
целы,
Billboard
top
ten,
I
can
say
I
did
that
Billboard
топ-10,
могу
сказать,
что
я
это
сделал.
Hardest
part
is
showing
up,
homie
where
you
been
at
Самое
сложное
— это
появиться,
где
ты
вообще
была?
Spit
that
click-clack,
hit
you
wit′
that
(Brrrat)
Читаю
свой
рэп,
бью
тебя
этим
(Брррат),
Realest
in
my
lane,
I'm
just
saying
Самый
настоящий
в
своей
сфере,
я
просто
говорю,
Drop
the
fortune
and
the
fame,
say
my
name
Забей
на
богатство
и
славу,
произнеси
мое
имя,
(Just
say
my
name)
(Просто
произнеси
мое
имя).
Nah,
really
say
my
name
if
you
want
to
get
it
poppin′
Нет,
правда,
произнеси
мое
имя,
если
хочешь
начать
движуху,
I've
been
looking
for
a
reason
so
I
can
pull
out
this
rocket
Я
искал
повод,
чтобы
достать
эту
ракету.
Whoa
now,
slow
down
child
you
don′t
fit
that
profile
Эй,
полегче,
детка,
ты
не
подходишь
под
этот
профиль,
This
ain't
Facebook,
why
don't
you
stick
to
scripts
you
know
′bout
Это
не
Facebook,
почему
бы
тебе
не
придерживаться
сценариев,
которые
ты
знаешь.
Sold
a
lot
of
shows
out
but
I
never
sold
out
Распродавал
много
шоу,
но
никогда
не
продавался,
Made
my
family
so
proud,
I′m
talking
so
proud
Заставил
свою
семью
так
гордиться,
я
говорю,
так
гордиться.
Oh
no,
I
ain't
with
the
talkin′
О
нет,
я
не
люблю
трепаться,
Lord
knows
I'll
put
you
in
the
coffin
Бог
свидетель,
я
уложу
тебя
в
гроб,
I
ain′t
know
you
only
talk
the
loudest
Я
не
знал,
что
ты
только
громко
болтаешь,
I
ain't
know
you
really
ain′t
about
shit
Я
не
знал,
что
ты
на
самом
деле
ничего
из
себя
не
представляешь.
Oh
no,
I
ain't
with
the
talkin'
О
нет,
я
не
люблю
трепаться,
Lord
knows
I′ll
put
you
in
the
coffin
Бог
свидетель,
я
уложу
тебя
в
гроб,
I
ain′t
know
you
only
talk
the
loudest
Я
не
знал,
что
ты
только
громко
болтаешь,
I
ain't
know
you
really
ain′t
about
shit
Я
не
знал,
что
ты
на
самом
деле
ничего
из
себя
не
представляешь.
(About
shit,
about
shit,
about
shit)
(Ничего
из
себя,
ничего
из
себя,
ничего
из
себя).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Calhoun
Attention! Feel free to leave feedback.