Lyrics and translation Adam Calhoun - Tombstone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tombstone
Надгробный камень
You
tell
′em
Ну,
ты
им
скажи,
You
tell
'em
I′m
comin'
скажи
им,
что
я
иду,
And
hell's
comin′
with
me
и
ад
идет
вместе
со
мной.
Give
me
a
gun,
give
me
a
drink
Дай
мне
пушку,
дай
мне
выпить,
Pour
it
on
up
and
get
out
of
the
way
наливай
до
краев
и
убирайся
с
дороги.
You
won′t
light
a
stick
of
dynamite
and
I'm
about
to
blow
you
away
Ты
и
динамитную
шашку
не
подожжешь,
а
я
тебя
сейчас
в
порошок
сотру.
Pick
yourself
up,
clean
yourself
off
Поднимись,
отряхнись,
Better
learn
to
take
a
punch
if
you′re
gonna
talk
tough
лучше
научись
держать
удар,
если
хочешь
базарить
по-крупному.
Here's
a
shovel
and
a
plot,
it′s
a
six
foot
deep
kinda
day
Вот
тебе
лопата
и
участок,
сегодня
день
шести
футов
глубиной.
You
can
dig
your
own
damn
grave
Можешь
копать
себе
могилу
сам.
I
ain't
tryna
fight,
but
I
ain′t
duckin'
either
Я
не
хочу
драться,
но
и
бегать
не
буду.
I
got
fuckin'
ether,
armed
with
Desert
Eagl
У
меня
есть
чертов
эфир,
вооружен
Desert
Eagle.
Lost
what
I
love
′cause
the
world
is
so
evil
Потерял
то,
что
любил,
потому
что
мир
так
зол,
So
I
don′t
mind
shootin'
slugs
at
you
fuckin′
people
поэтому
я
не
против
всадить
в
вас,
чертовы
людишки,
пару
свинцовых.
Got
a
six
shooter,
like
I
was
back
in
tombstone
У
меня
шестизарядный,
как
будто
я
вернулся
в
Тумстоун.
And
I
ain't
gonna
die
tonight,
but
you′re
gonna
have
a
funeral
И
я
сегодня
не
умру,
а
вот
у
тебя
будут
похороны.
Dressed
in
all
black,
flowers
on
the
Cadillac
Весь
в
черном,
цветы
на
Кадиллаке.
Biggie
said
it
best,
death
ain't
no
comin′
back
Бигги
как
нельзя
лучше
сказал:
смерти
нет
возврата.
And
Doc
Holliday
said,
"You
ain't
no
daisy"
А
Док
Холлидей
говорил:
"Ты
не
ромашка".
All
these
rappers
act
tough,
but
no
one
is
crazy
Все
эти
рэперы
строят
из
себя
крутых,
но
никто
не
сумасшедший.
I
know
real
trouble,
outlaws
like
Struggle
Я
знаю
настоящие
проблемы,
преступников,
таких
как
Страггл.
Stand
up
dudes
kill
you
like
fuck
'em
Стойкие
парни
убьют
тебя,
как
будто
им
на
тебя
плевать.
Play
with
the
hustle,
get
cut
with
the
shuffle
Играй
с
аферой,
получишь
порез
от
тасовки.
Put
you
in
the
bag,
I
ain′t
talkin′
'bout
a
duffle
Засуну
тебя
в
мешок,
и
я
не
про
спортивную
сумку
говорю.
I′m
not
one
to
play
with,
I'll
leave
you
open
Со
мной
шутки
плохи,
я
оставлю
тебя
открытым,
Standin′
in
the
middle
of
the
street
barrel
smokin'
like
стоящим
посреди
улицы
с
дымящимся
стволом,
вот
так.
Give
me
a
gun,
give
me
a
drink
Дай
мне
пушку,
дай
мне
выпить,
Pour
it
on
up
and
get
out
of
the
way
наливай
до
краев
и
убирайся
с
дороги.
You
won′t
light
a
stick
of
dynamite
and
I'm
about
to
blow
you
away
Ты
и
динамитную
шашку
не
подожжешь,
а
я
тебя
сейчас
в
порошок
сотру.
Pick
yourself
up,
clean
yourself
off
Поднимись,
отряхнись,
Better
learn
to
take
a
punch,
if
you're
gonna
talk
tough
лучше
научись
держать
удар,
если
хочешь
базарить
по-крупному.
Here′s
a
shovel
and
a
plot,
it′s
a
six
foot
deep
kinda
day
Вот
тебе
лопата
и
участок,
сегодня
день
шести
футов
глубиной.
You
can
dig
your
own
damn
grave
Можешь
копать
себе
могилу
сам.
Just
wanna
let
you
know
that
you're
sittin′
in
my
chair
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
сидишь
на
моем
месте.
Last
album
was
The
Throne,
this
is
War
bitch
I
dare
Последний
альбом
был
"Трон",
это
война,
сука,
я
смею.
You
just
skinned
that
smoke
wagon,
see
what
happens
if
you
do
Ты
только
что
достала
свой
револьвер,
посмотрим,
что
будет,
если
ты
это
сделаешь.
Blowin'
smoke,
actin′
cool,
'til
I
smack
you
out
your
boots
(out
your
boots)
Выпускаешь
дым,
изображаешь
крутую,
пока
я
не
выбью
тебя
из
твоих
сапог
(из
твоих
сапог).
Put
you
out
your
misery,
say
when
Избавлю
тебя
от
мучений,
скажи
когда.
Read
your
eulogy,
close
your
casket,
amen
Прочитаю
твою
надгробную
речь,
закрою
твой
гроб,
аминь.
If
you
wanna
do
dirt,
better
know
how
to
dig
it
Если
хочешь
копать
грязь,
лучше
знать,
как
это
делать.
And
I
might
die
too,
but
you′re
dyin'
first,
get
it
И
я
тоже
могу
умереть,
но
ты
умрешь
первой,
поняла?
Carve
your
name
on
a
stone,
couple
dates,
RIP
Вырежи
свое
имя
на
камне,
пару
дат,
R.I.P.
Tell
the
devil
that
I'm
bringin′
hell
with
me
when
I
see
him
Передай
дьяволу,
что
я
принесу
с
собой
ад,
когда
увижу
его.
I
got
two
guns
on
me
and
that′s
all
I
need
У
меня
два
ствола,
и
это
все,
что
мне
нужно.
You
gon'
do
somethin′
about
it
or
just
stand
there
and
bleed
Ты
собираешься
что-то
с
этим
сделать
или
просто
будешь
стоять
и
истекать
кровью?
Damn
right
you're
scared,
I
can
see
it
in
your
eyes
Черт
возьми,
ты
напугана,
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Too
slow
on
the
draw,
that′s
the
reason
that
he
died
Слишком
медленно
тянешь,
вот
почему
он
умер.
So
you
better
think
again
if
you
thought
you
were
safe
Так
что
лучше
подумай
еще
раз,
если
думала,
что
в
безопасности.
'Cause
you′re
lookin'
like
somebody
just
walked
over
your
grave
Потому
что
ты
выглядишь
так,
будто
кто-то
только
что
прошел
по
твоей
могиле.
Give
me
a
gun,
give
me
a
drink
Дай
мне
пушку,
дай
мне
выпить,
Pour
it
on
up
and
get
out
of
the
way
наливай
до
краев
и
убирайся
с
дороги.
You
won't
light
a
stick
of
dynamite
and
I′m
about
to
blow
you
away
Ты
и
динамитную
шашку
не
подожжешь,
а
я
тебя
сейчас
в
порошок
сотру.
Pick
yourself
up,
clean
yourself
off
Поднимись,
отряхнись,
Better
learn
to
take
a
punch,
if
you′re
gonna
talk
tough
лучше
научись
держать
удар,
если
хочешь
базарить
по-крупному.
Here's
a
shovel
and
a
plot,
it′s
a
six
foot
deep
kinda
day
Вот
тебе
лопата
и
участок,
сегодня
день
шести
футов
глубиной.
You
can
dig
your
own
damn
grave
Можешь
копать
себе
могилу
сам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew David Jones, Ty Weathers, Adam Calhoun, Justin Thomas Adams, Bryan Thomas Patterson
Album
War
date of release
18-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.