Adam Christopher - good 4 u (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Christopher - good 4 u (Acoustic)




good 4 u (Acoustic)
Хорошо для тебя (Акустика)
Well, good for you, I guess you moved on really easily
Ну, рада за тебя, похоже, ты легко пережил это
You found a new girl and it only took a couple weeks
Нашел новую девушку, и это заняло всего пару недель
Remember when you said that you wanted to give me the world?
Помнишь, как ты говорил, что хочешь подарить мне весь мир?
And good for you, I guess that you've been workin' on yourself
И рада за тебя, похоже, ты работаешь над собой
I guess that therapist I found for you, she really helped
Похоже, тот терапевт, которого я тебе нашла, действительно помог
Now you can be a better man for your brand new girl
Теперь ты можешь быть лучшим мужчиной для своей новой девушки
Well, good for you
Ну, рада за тебя
You look happy and healthy, not me
Ты выглядишь счастливым и здоровым, не то что я
If you ever cared to ask
Если бы ты когда-нибудь удосужился спросить
Good for you
Рада за тебя
You're doin' great out there without me, baby
У тебя все отлично без меня, милый
God, I wish that I could do that
Боже, как бы я хотела тоже так уметь
I've lost my mind, I've spent the night
Я схожу с ума, я провела всю ночь
Cryin' on the floor of my bathroom
Плача на полу в ванной
But you're so unaffected, I really don't get it
Но ты такой невозмутимый, я правда не понимаю
I guess good for you
Наверное, рада за тебя
Well, good for you, I guess you're gettin' everything you want
Ну, рада за тебя, похоже, ты получаешь все, что хочешь
You bought a new car and your career's really takin' off
Купил новую машину, и твоя карьера идет в гору
It's like we never even happened
Как будто нас и не было вовсе
Baby, what the fuck is up with that?
Милый, что, черт возьми, происходит?
And good for you, it's like you never even met me
И рада за тебя, как будто ты меня никогда и не встречал
Remember when you swore to God I was the only
Помнишь, как ты клялся Богу, что я была единственной
Person who ever got you? Well, screw that, and screw you
Кто тебя когда-либо понимал? Ну, к черту это, и к черту тебя
You will never have to hurt the way you know that I do
Тебе никогда не придется страдать так, как страдаю я
Well, good for you
Ну, рада за тебя
You look happy and healthy, not me
Ты выглядишь счастливым и здоровым, не то что я
If you ever cared to ask
Если бы ты когда-нибудь удосужился спросить
Good for you
Рада за тебя
You're doin' great out there without me, baby
У тебя все отлично без меня, милый
God, I wish that I could do that
Боже, как бы я хотела тоже так уметь
I've lost my mind, I've spent the night
Я схожу с ума, я провела всю ночь
Cryin' on the floor of my bathroom
Плача на полу в ванной
But you're so unaffected, I really don't get it
Но ты такой невозмутимый, я правда не понимаю
I guess good for you
Наверное, рада за тебя
Maybe I'm too emotional
Может быть, я слишком эмоциональна
But your apathy's like a wound in salt
Но твое безразличие как соль на рану
Maybe I'm too emotional
Может быть, я слишком эмоциональна
Or maybe you never cared at all
Или, может быть, тебе вообще всегда было все равно
Maybe I'm too emotional
Может быть, я слишком эмоциональна
Your apathy is like a wound in salt
Твое безразличие как соль на рану
Maybe I'm too emotional
Может быть, я слишком эмоциональна
Or maybe you never cared at all
Или, может быть, тебе вообще всегда было все равно
Well, good for you
Ну, рада за тебя
You look happy and healthy, not me
Ты выглядишь счастливым и здоровым, не то что я
If you ever cared to ask
Если бы ты когда-нибудь удосужился спросить
Good for you
Рада за тебя
You're doin' great out there without me, baby
У тебя все отлично без меня, милый
Like a damn sociopath
Как у настоящего социопата
I've lost my mind, I've spent the night
Я схожу с ума, я провела всю ночь
Cryin' on the floor of my bathroom
Плача на полу в ванной
But you're so unaffected, I really don't get it
Но ты такой невозмутимый, я правда не понимаю
I guess good for you
Наверное, рада за тебя
Well, good for you, I guess you moved on really easily
Ну, рада за тебя, похоже, ты легко пережил это





Writer(s): Hayley Nichole Williams, Olivia Rodrigo, Joshua Neil Farro, Daniel Leonard Nigro


Attention! Feel free to leave feedback.