Lyrics and translation Adam Chrola - Jedna Mala Lza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedna Mala Lza
Одна Маленькая Слеза
Pamiętam
pierwsza
września,
metr
dwadzieścia,
kucyki
małe
dwa
Помню
первое
сентября,
метр
двадцать,
два
маленьких
хвостика
Wielkie
książki,
linijki,
kolorowe
kredki
Огромные
книги,
линейки,
цветные
карандаши
To
właśnie
cała
ja
Это
была
вся
я
Z
uśmiechem
od
ucha
do
ucha
С
улыбкой
до
ушей
biegałam
i
nie
wiedziałam
że
я
бегал
и
не
знал,
что
To
kawalek
mego
życia
Это
кусочек
моей
жизни
mój
drugi
dom
мой
второй
дом
to
moja
rodzina
moj
sen
это
моя
семья,
моя
мечта
Ciesze
się
ze
chodziłem
do
szkoły
tej
Рад,
что
ходил
в
эту
школу
Dostałem
swoja
szanse
i
nie
zmarnowałem
jej
Получил
свой
шанс
и
не
упустил
его
Wiec
apeluje
do
wszystkich
was
nie
zmarnujcie
więcej
swoich
zyciowych
szans
Поэтому
призываю
всех
вас:
не
упускайте
больше
своих
жизненных
шансов
A
siedem
lat
za
nami
А
семь
лет
позади
nasze
drogi
rozejdą
sie
наши
пути
разойдутся
a
za
murami
przyszłość
ma
за
стенами
ждет
будущее
a
w
murach
tych
wspomnienie
i
jedna
mala
łza
а
в
этих
стенах
- воспоминания
и
одна
маленькая
слеза
A
siedem
lat
za
nami
nasze
drogi
rozejdą
sie
А
семь
лет
позади,
наши
пути
разойдутся
a
za
murami
przyszłość
ma
за
стенами
ждет
будущее
a
w
murach
tych
wspomnienie
i
jedna
mała
łza
а
в
этих
стенах
- воспоминания
и
одна
маленькая
слеза
Jestem
tu
ostatni
raz
Я
здесь
в
последний
раз
jestem
tu
i
żegnam
was
я
здесь
и
прощаюсь
с
вами
Jestem
tu
ostatni
raz
Я
здесь
в
последний
раз
jestem
tu
i
żegnam
was
я
здесь
и
прощаюсь
с
вами
Wiele
godzin,
wiele
dni
Много
часов,
много
дней
spędzonych
w
budynku
tym
проведенных
в
этом
здании
Wiele
przeżyć
związanych
z
nim
Много
переживаний,
связанных
с
ним
lecz
dziś
jest
ostatni
dzień
z
tych
но
сегодня
последний
день
из
тех,
które
najbardziej
w
głowie
utkwiły
mi
которые
больше
всего
врезались
в
мою
память
Pierwsza
gimnazjum
nowa
szkoła
nowa
klasa
Первый
класс
гимназии,
новая
школа,
новый
класс
tak
sie
miała
kończyć
nasza
siedmioletnia
trasa
так
должна
была
закончиться
наша
семилетняя
трасса
i
ciężka
praca
którą
przez
naukę
и
тяжелая
работа,
которая
через
учебу
do
głowy
się
wtacza
dziś
в
голову
вбивается
сегодня
Jestem
tu
ostatni
raz
Я
здесь
в
последний
раз
jestem
tu
i
żegnam
was
я
здесь
и
прощаюсь
с
вами
Jestem
tu
ostatni
raz
Я
здесь
в
последний
раз
jestem
tu
i
żegnam
was
я
здесь
и
прощаюсь
с
вами
Tak
ostatni
raz
w
roku
tym
Так
в
последний
раз
в
этом
году
pozdrawiam
i
życzę
szczęścia
приветствую
и
желаю
счастья
nauczycielom
mym
za
to
ze
nigdy
nie
wątpicie
w
nas
za
to
nie
zapomnę
nigdy
was
моим
учителям
за
то,
что
никогда
не
сомневались
в
нас,
за
это
никогда
не
забуду
вас
A
siedem
lat
za
nami
nasze
drogi
rozejdą
się
А
семь
лет
позади,
наши
пути
разойдутся
a
za
murami
przyszłość
ma
за
стенами
ждет
будущее
a
w
murach
tych
wspomnienie
i
jedna
mała
łza
а
в
этих
стенах
- воспоминания
и
одна
маленькая
слеза
A
siedem
lat
za
nami
nasze
drogi
rozejdą
sie
А
семь
лет
позади,
наши
пути
разойдутся
a
za
murami
przyszłość
ma
за
стенами
ждет
будущее
a
w
murach
tych
wspomnienie
i
jedna
mała
łza
а
в
этих
стенах
- воспоминания
и
одна
маленькая
слеза
Pamiętaj
drogi
kolego
Помни,
дорогой
друг,
nie
zmarnuj
tego
не
упусти
это
wszystkiego
co
tu
masz
все,
что
у
тебя
есть
Masz
dom,
rodzinę,
przyszłość
У
тебя
есть
дом,
семья,
будущее
i
możesz,
możesz
zmienić
świat
и
ты
можешь,
можешь
изменить
мир
Ja
teraz
odchodzę
dziękuję,
przepraszam
Я
сейчас
ухожу,
спасибо,
простите
i
stwierdzam
że
ta
szkola
to
miejsce
nauczyło
и
заявляю,
что
эта
школа
- место,
которое
научило
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maciej Robert Janson
Attention! Feel free to leave feedback.