Lyrics and translation Adam Cohen - Embrasse-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
te
sera
épargné
bien
des
tracas.
Ты
избавишь
себя
от
многих
проблем.
C′est
quand
j'te
dis
de
m′écouter,
tu
n'm'écoutes
pas.
Вот
когда
я
говорю
тебе
меня
слушать,
ты
не
слушаешь.
Je
te
tiens
fort
dans
mes
bras
mais
c′est
involontaire.
Я
держу
тебя
крепко
в
своих
объятиях,
но
это
невольно.
Je
te
dis
que
j′ai
besoin
de
toi
mais...
Я
говорю
тебе,
что
нуждаюсь
в
тебе,
но...
Sincèrement,
sincèrement,
j'suis
insincère,
insincère
Честно
говоря,
честно
говоря,
я
неискренен,
неискренен.
Et
je
me
mens,
je
me
mens
que
pour
te
plaire,
pour
te
plaire.
И
я
лгу
себе,
лгу
себе,
только
чтобы
тебе
угодить,
чтобы
тебе
угодить.
Tu
as
mon
hameçon
rouillé,
coincé
entre
ta
tendresse
Мой
ржавый
крючок
застрял
в
твоей
нежности,
Tes
superbes
lèvres
mouillées
par
mon
haleine
de
Guinness.
Твои
прекрасные
губы
увлажнены
моим
дыханием
с
привкусом
Гиннесса.
Je
te
tiens
fort
dans
mes
bras
mais
c′est
involontaire.
Я
держу
тебя
крепко
в
своих
объятиях,
но
это
невольно.
Je
te
dis
que
j'ai
besoin
de
toi
mais...
Я
говорю
тебе,
что
нуждаюсь
в
тебе,
но...
Sincèrement,
sincèrement,
j′suis
insincère,
insincère
Честно
говоря,
честно
говоря,
я
неискренен,
неискренен.
Et
je
me
mens,
je
me
mens
que
pour
te
plaire,
pour
te
plaire.
И
я
лгу
себе,
лгу
себе,
только
чтобы
тебе
угодить,
чтобы
тебе
угодить.
Si
tu
n'acceptes
aucun
de
mes
cadeaux,
tu
ne
tomberas
pas
enceinte.
Если
ты
не
примешь
ни
один
из
моих
подарков,
ты
не
забеременеешь.
Regarde
bien
les
animaux
qui
ne
s′approchent
de
rien,
sans
crainte.
Посмотри
на
животных,
которые
ничего
не
боятся
и
ни
к
чему
не
приближаются.
Sincèrement,
sincèrement,
j'suis
insincère,
insincère.
Честно
говоря,
честно
говоря,
я
неискренен,
неискренен.
Je
me
mens,
je
me
mens
que
pour
te
plaire,
pour
te
plaire.
Я
лгу
себе,
лгу
себе,
только
чтобы
тебе
угодить,
чтобы
тебе
угодить.
Sérieusement,
sérieusement,
j'suis
pas
sincère,
pas
sincère
Серьезно,
серьезно,
я
неискренен,
неискренен.
Mais
je
me
mens
que
pour
te
plaire,
sincèrement,
sincèrement.
Но
я
лгу
себе,
только
чтобы
тебе
угодить,
честно
говоря,
честно
говоря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cohen Adam
Attention! Feel free to leave feedback.