Adam Driver feat. Marion Cotillard - Let's Waltz in the Storm! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Driver feat. Marion Cotillard - Let's Waltz in the Storm!




Ann!
Энн!
Are you drunk, Henry?
Ты пьян, Генри?
I'm not that drunk. Let's waltz.
Я не настолько пьян. Давай потанцуем.
But I'll kill my voice out here.
Но я убью свой голос здесь.
Henry! A storm is rolling in!
Генри! Надвигается шторм!
I'm well aware of that, my dear. Let's waltz in the storm!
Я хорошо осведомлен об этом, моя дорогая. Давайте танцевать вальс в шторм!
A storm is rolling in!
Надвигается шторм!
A storm is rolling in!
Надвигается шторм!
A storm is rolling in!
Надвигается шторм!
A storm is rolling in!
Надвигается шторм!
Henry you're drunk! Henry you're drunk!
Генри, ты пьян! Генри, ты пьян!
I'm not that drunk! I'm not that drunk!
Я не настолько пьян! Я не настолько пьян!
Hey where's Annette? Where did she go?
Эй, где Аннет? Куда она делась?
Annette's asleep. She's safe below.
Аннет спит. Она внизу в безопасности.
Henry you're not the man I know.
Генри, ты не тот человек, которого я знаю.
I'm not that drunk! I'm not that drunk!
Я не настолько пьян! Я не настолько пьян!
I'm not that drunk! I'm not that drunk!
Я не настолько пьян! Я не настолько пьян!
Henry, you're not the man I know. We'll catch our death in this rain.
Генри, ты не тот человек, которого я знаю. Мы поймаем нашу смерть под этим дождем.
Henry, stop fooling around. We could slip. We could drown!
Генри, перестань валять дурака. Мы могли бы поскользнуться. Мы могли бы утонуть!
Henry don't fool around.
Генри, не валяй дурака.
There's storm, settle down.
Там шторм, успокойся.
Careful, hey! What if we fell!
Осторожнее, эй! Что, если мы упадем!
No one could survive these swells.
Никто не смог бы пережить эти волны.
You're quite drunk, let's calm down.
Ты совсем пьян, давай успокоимся.
When we're safe, you can be a clown.
Когда мы будем в безопасности, ты сможешь быть клоуном.
What has gotten into you?
Что на тебя нашло?
What has gotten into you?
Что на тебя нашло?
With this storm and this sea.
С этим штормом и этим морем.
I feel scared, look at me.
Мне страшно, посмотри на меня.
Comfort me, hold me tight.
Утешь меня, обними меня крепче.
Oh, what a terrible, terrible night.
О, какая ужасная, ужасная ночь.
My voice, Henry. Is nothing sacred to you?
Мой голос, Генри. Неужели для вас нет ничего святого?
Oh, god knows everything is to you!
О, бог знает, что все для тебя!
Always trumpet values! The sacred values!
Всегда трубите о ценностях! Священные ценности!
And then dying! Dying! Dying! And then bowing, bowing bowing!
А потом умираю! Умираю! Умираю! А потом кланяюсь, кланяюсь, кланяюсь!
Henry stop it, stop it now.
Генри, прекрати это, прекрати сейчас же.
We're gonna fall, gonna die.
Мы упадем, умрем.
What has gotten into you.
Что на тебя нашло.
Think of Annette!
Подумай об Аннет!
(Music)
(Музыка)
There's so little I can do.
Я так мало могу сделать.
There's so little I can do.
Я так мало могу сделать.
There's so little I can do.
Я так мало могу сделать.
There's so little I can do.
Я так мало могу сделать.
There's so little I can do.
Я так мало могу сделать.
There's so little I can do.
Я так мало могу сделать.






Attention! Feel free to leave feedback.