Lyrics and Russian translation Adam Ďurica - Nekonecny Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nekonecny Ocean
Бескрайний океан
Mám
na
mále,
neviem
čo
skôr
Мне
плохо,
не
знаю,
что
делать
в
первую
очередь,
Srdce
z
dlaní
kladiem
na
stôl
Сердце
из
рук
своих
кладу
на
стол.
Zachráň
ma,
tak
zachráň,
čím
skôr
Спаси
меня,
ну
спаси
же
скорей,
Sprav
koniec
tým
všetkým
zlým
dňom
Положи
конец
всем
этим
тяжёлым
дням.
Na
brehu
mora
stáť,
chcieť
ním
preplávať
Стоять
на
берегу
моря,
желая
его
переплыть,
Na
brehu
mora
stáť,
chcieť
ním
preplávať
Стоять
на
берегу
моря,
желая
его
переплыть,
Nekonečný
oceán
Бескрайний
океан
Bolesti,
smútku,
mojich
rán
Боли,
печали,
моих
ран
To
môžeš
len
ty!
Только
ты
можешь!
Mám
na
mále,
neviem,
čo
skôr
Мне
плохо,
не
знаю,
что
делать
в
первую
очередь,
Pred
tebou
kladiem
karty
na
stôl
Перед
тобой
карты
на
стол
я
кладу.
Na
brehu
mora
stáť,
chcieť
ním
preplávať
Стоять
на
берегу
моря,
желая
его
переплыть,
Na
brehu
mora
stáť,
chcieť
ním
preplávať
Стоять
на
берегу
моря,
желая
его
переплыть,
Nekonečný
oceán
Бескрайний
океан
Bolesti,
smútku,
mojich
rán
Боли,
печали,
моих
ран
To
môžeš
len
ty!
Только
ты
можешь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): peter riava, rasto kopina, peter bic
Attention! Feel free to leave feedback.