Lyrics and translation Adam Ďurica - Spolu - Acoustic / Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spolu - Acoustic / Live
Вместе - Акустика / Live
Čo
nedokážeš
sám,
Чего
не
сможешь
ты
сама,
To
dokážeme
spolu
То
сможем
мы
с
тобой,
вдвоем.
život
nám
nasadí
Жизнь
нам
покажет,
Tú
najlepšiu
školu
Лучшую
школу
свою.
A
môžeme
prejsť
hneď
И
можем
сразу
мы
пройти
K
prestretému
stolu.
К
накрытому
столу.
Čo
nevymyslíš
sám
Чего
не
придумаешь
сама,
To
vymyslíme
spolu.
То
вместе
мы
придумаем,
любя.
Čo
neurobíš
sám
Чего
не
сделаешь
сама,
To
urobíme
spolu
Мы
вместе
сделаем,
поверь.
Nech
život
preskočí
Пусть
жизнь
перелистнет
Na
ďalšiu
kapitolu.
Новую
главу
теперь.
Spolu
vždy
zdoláme
Вместе
мы
покорим,
Aj
tú
najvyššiu
horu
Даже
самую
высокую
гору.
čo
nepochopíš
sám
Чего
не
поймешь
сама,
To
pochopíme:
То
мы
поймем:
Refren:
Iba
spolu!
Припев:
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
cez
každú
smolu
Мы
пройдем
через
любую
беду,
Ktorá
nás
ťahá
zhora
dolu
Которая
тянет
нас
ко
дну.
Iba
spolu!
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
od
pólu
k
pólu
Мы
пройдем
от
полюса
к
полюсу,
Od
klamstva
až
po
pravdu
holú.
От
лжи
и
до
правды
голой.
Čo
nedokážem
sám
Чего
не
смогу
я
сам,
To
dokážeme
spolu
То
мы
с
тобой
вдвоем
сумеем.
A
ľahko
prejdeme
И
легко
пройдем
V
tých
zradných
vodách
k
mólu.
В
коварных
водах
к
причалу.
Každý
sa
dostane
Каждый
получит
шанс
V
tej
piesni
k
svojmu
sólu
В
этой
песне
спеть
свое
соло.
čo
nevymyslím
sám
Чего
не
придумаю
я
сам,
To
vymyslíme
spolu.
То
мы
с
тобой
придумаем,
любя.
Čo
neurobím
sám
Чего
не
сделаю
я
сам,
To
urobíme
spolu
То
мы
с
тобой
вдвоем
сумеем.
Raz
všetko
musí
vyjsť
Когда-нибудь
все
получится,
Veď
treba
mať
len
vôľu
Ведь
нужно
только
захотеть.
A
každý
bude
hrať
И
каждый
будет
играть
V
živote
hlavnú
rolu
В
жизни
главную
роль.
čo
nepochopím
sám
Чего
не
пойму
я
сам,
To
pochopíme:
То
мы
поймем:
Refren:
Iba
spolu!
Припев:
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
cez
každú
smolu
Мы
пройдем
через
любую
беду,
Ktorá
nás
ťahá
zhora
dolu
Которая
тянет
нас
ко
дну.
Iba
spolu!
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
od
pólu
k
pólu
Мы
пройдем
от
полюса
к
полюсу,
Od
klamstva
až
po
pravdu
holú.
От
лжи
и
до
правды
голой.
Refren:
Iba
spolu!
Припев:
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
cez
každú
smolu
Мы
пройдем
через
любую
беду,
Ktorá
nás
ťahá
zhora
dolu
Которая
тянет
нас
ко
дну.
Iba
spolu!
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
od
pólu
k
pólu
Мы
пройдем
от
полюса
к
полюсу,
Od
klamstva
až
po
pravdu
holú.
От
лжи
и
до
правды
голой.
Refren:
Iba
spolu!
Припев:
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
cez
každú
smolu
Мы
пройдем
через
любую
беду,
Ktorá
nás
ťahá
zhora
dolu
Которая
тянет
нас
ко
дну.
Iba
spolu!
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
od
pólu
k
pólu
Мы
пройдем
от
полюса
к
полюсу,
Od
klamstva
až
po
pravdu
holú.
От
лжи
и
до
правды
голой.
Refren:
Iba
spolu!
Припев:
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
cez
každú
smolu
Мы
пройдем
через
любую
беду,
Ktorá
nás
ťahá
zhora
dolu
Которая
тянет
нас
ко
дну.
Iba
spolu!
Только
вместе!
Môžeme
prejsť
od
pólu
k
pólu
Мы
пройдем
от
полюса
к
полюсу,
Od
klamstva
až
po
pravdu
holú.
От
лжи
и
до
правды
голой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Durica
Attention! Feel free to leave feedback.