Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reason to Believe
Ein Grund zu glauben
You
know
I've
never
been
the
kind
Du
weißt,
ich
war
noch
nie
die
Art,
To
easily
fall
in
love
die
sich
leicht
verliebt
But
with
you
it
was
so
simple
Aber
bei
dir
war
es
so
einfach
I
wasn't
particularly
searching
Ich
war
nicht
besonders
auf
der
Suche
But
you
found
me
and
you
knew
Aber
du
hast
mich
gefunden
und
du
wusstest
es
Right
from
the
start
Von
Anfang
an
With
your
wholeheartedness
Mit
deiner
ganzen
Herzlichkeit
And
perseverance
Und
Beharrlichkeit
You
peel
off
my
resistance
Hast
du
meinen
Widerstand
gebrochen
You
took
me
home
Du
gabst
mir
ein
Zuhause
You
taught
me
faith
Du
hast
mich
Glauben
gelehrt
You
taught
me
faith
Du
hast
mich
Glauben
gelehrt
You
took
me
home
Du
gabst
mir
ein
Zuhause
You
taught
me
faith
Du
hast
mich
Glauben
gelehrt
You
taught
me
faith
Du
hast
mich
Glauben
gelehrt
I
never
said
to
believe
in
forever
Ich
habe
nie
gesagt,
an
die
Ewigkeit
zu
glauben
It's
a
promise
I
never
thought
I
could
keep
Es
ist
ein
Versprechen,
von
dem
ich
nie
dachte,
dass
ich
es
halten
könnte
But
sometimes
when
we're
close
at
night
Aber
manchmal,
wenn
wir
nachts
nah
beieinander
sind,
Holding
each
other
tight
at
night
wenn
wir
uns
nachts
fest
halten,
You're
a
reason
to
believe
bist
du
ein
Grund
zu
glauben
I
never
said
to
believe
in
forever
Ich
habe
nie
gesagt,
an
die
Ewigkeit
zu
glauben
It's
a
promise
I
never
thought
I
could
keep
Es
ist
ein
Versprechen,
von
dem
ich
nie
dachte,
dass
ich
es
halten
könnte
But
sometimes
when
we're
close
at
night
Aber
manchmal,
wenn
wir
nachts
nah
beieinander
sind,
Holding
each
other
tight
at
night
wenn
wir
uns
nachts
fest
halten,
You're
a
reason
to
believe.
bist
du
ein
Grund
zu
glauben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raz Nitzan, Adam Ellis, Neev Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.