Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reason To Believe - Original Mix
Grund zu glauben - Original Mix
You
know
I've
never
been
the
kind
Du
weißt,
ich
war
nie
der
Typ,
To
easily
fall
in
love
der
sich
leicht
verliebt,
But
with
you
it
was
so
simple
Aber
bei
dir
war
es
so
einfach.
I
wasn't
particularly
searching
Ich
habe
nicht
unbedingt
gesucht,
But
you
found
me
and
you
knew
Aber
du
hast
mich
gefunden
und
du
wusstest
es
Right
from
the
start
gleich
von
Anfang
an.
With
your
wholeheartedness
Mit
deiner
ganzen
Herzlichkeit
And
perseverance
und
Ausdauer
You
peel
off
resistance
Hast
du
meinen
Widerstand
Schicht
für
Schicht
entfernt.
You
took
me
home
Du
hast
mich
nach
Hause
gebracht,
You
taught
me
faith
Du
hast
mich
Glauben
gelehrt.
You
taught
me
faith
Du
hast
mich
Glauben
gelehrt.
You
took
me
home
Du
hast
mich
nach
Hause
gebracht,
You
taught
me
faith
Du
hast
mich
Glauben
gelehrt.
You
taught
me
faith
Du
hast
mich
Glauben
gelehrt.
I
never
said
to
believe
in
forever
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
an
die
Ewigkeit
glaube,
It's
a
promise
I
never
thought
I
could
keep
Es
ist
ein
Versprechen,
von
dem
ich
nie
dachte,
dass
ich
es
halten
könnte.
But
sometimes
when
we're
close
at
night
Aber
manchmal,
wenn
wir
nachts
eng
beieinander
liegen,
Holding
each
other
tight
at
night
Uns
nachts
fest
umarmen,
You're
a
reason
to
believe
Bist
du
ein
Grund
zu
glauben.
I
never
said
to
believe
in
forever
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
an
die
Ewigkeit
glaube,
It's
a
promise
I
never
thought
I
could
keep
Es
ist
ein
Versprechen,
von
dem
ich
nie
dachte,
dass
ich
es
halten
könnte.
But
sometimes
when
we're
close
at
night
Aber
manchmal,
wenn
wir
nachts
eng
beieinander
liegen,
Holding
each
other
tight
at
night
Uns
nachts
fest
umarmen,
You're
a
reason
to
believe
Bist
du
ein
Grund
zu
glauben.
I
never
said
to
believe
in
forever
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
an
die
Ewigkeit
glaube,
It's
a
promise
I
never
thought
I
could
keep
Es
ist
ein
Versprechen,
von
dem
ich
nie
dachte,
dass
ich
es
halten
könnte.
But
sometimes
when
we're
close
at
night
Aber
manchmal,
wenn
wir
nachts
eng
beieinander
liegen,
Holding
each
other
tight
at
night
Uns
nachts
fest
umarmen,
You're
a
reason
to
believe
Bist
du
ein
Grund
zu
glauben.
You're
a
reason
to
believe
Bist
du
ein
Grund
zu
glauben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raz Nitzan, Adam Ellis, Neev Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.