Adam Faith - If I Had a Hammer (If I Had a Dollar) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Faith - If I Had a Hammer (If I Had a Dollar)




If I Had a Hammer (If I Had a Dollar)
Если бы у меня был доллар (Если бы у меня был доллар)
If I had a dollar
Если бы у меня был доллар,
I'd get up in the morning
Я бы вставал рано утром
I'd start the day singin'
И начинал свой день с песни.
A dollar in hand
С долларом в кармане
I'd take me a gamble
Я бы рискнул,
And win me a fortune
И выиграл бы целое состояние.
I'd win me a stake to buy a ticket to the good times
Я бы выиграл достаточно, чтобы купить билет в счастливую жизнь.
I'd be livin' it grand
Я бы жил на широкую ногу.
If I hit the good times
Если бы я поймал удачу за хвост,
I'd chase away the people
Я бы прогнал всех этих людей,
All a pushin' and a shovin'
Которые толкаются и пихаются,
Just to shake my hand
Только чтобы пожать мне руку.
I'd tell them remember
Я бы напомнил им,
I asked you a favour
Как просил их об одолжении.
And never a guy to hand a fella a dollar
Никто и долларом парню не помог,
Now I'm livin' it grand
А теперь я живу на широкую ногу.
I'd grab me a woman
Я бы нашел себе женщину,
Related to Venus
Родственницу самой Венеры,
I'd weigh her in diamonds
Я бы осыпал ее бриллиантами,
Oh, the best in this land
Лучшими в стране.
I'd climb up a mountain
Я бы забрался на гору
And look down at the people
И смотрел бы сверху вниз на людей,
Way down at the friends who called a fella a lowlife
На тех самых "друзей", что называли меня неудачником.
I'd be livin' it grand
Я бы жил на широкую ногу!
I ain't got a dollar
Но у меня нет доллара,
An' I ain't hit the good times
И я не поймал удачу за хвост.
I ain't got a woman
У меня нет женщины.
You don't understand
Ты не понимаешь.
Well I'm climbing a mountain
Я карабкаюсь в гору,
A mountain of people
На гору из людей.
I'm asking the world for a just miserable dollar
Я прошу у мира всего лишь один несчастный доллар.
One dollar blue to give me a hand
Один жалкий доллар, чтобы помочь мне.
One dollar blue to give me a hand
Один жалкий доллар, чтобы помочь мне.
One dollar blue to give me a hand
Один жалкий доллар, чтобы помочь мне.
If I had a dollar
Если бы у меня был доллар,
If I'd one just dollar...
Если бы у меня был всего один доллар...





Writer(s): Lee Hays, Pete Seeger


Attention! Feel free to leave feedback.