Adam Harvey - Beauty's In the Eye (Of the Beerholder) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Harvey - Beauty's In the Eye (Of the Beerholder)




Beauty's In the Eye (Of the Beerholder)
Красота в глазах смотрящего (Или в глазах держащего пиво)
We'd been drinking all day,
Мы пили весь день,
And my buddy said hey,
И мой приятель сказал: "Эй,
Won't you look at her over there,
Ты только посмотри на нее вон там,
Oh man she's a queen,
О, чувак, она королева",
I said you could not mean,
Я сказал: "Ты не можешь это говорить серьезно,
That girl with the purple hair,
Та девушка с фиолетовыми волосами?",
He said she's so fine,
Он сказал: "Она такая классная",
Well he's lost his mind,
Ну, он спятил,
It's been a while since he's been sober,
Он уже давно не был трезвым,
I guess beauty's in the eye of the beer holder,
Я полагаю, красота в глазах смотрящего (Или в глазах держащего пиво),
Man she's all tatooed,
Чувак, она вся в татуировках,
She's wearin' army boots,
На ней армейские ботинки,
A mini skirt and some knee high socks,
Мини-юбка и гольфы,
She's got nose rings,
У нее пирсинг в носу,
And other pierced things,
И другие проколотые штуки,
Looks like she fell in a tackle box,
Как будто она упала в ящик с рыболовными снастями,
He said she looks just right,
Он сказал: "Она выглядит просто потрясающе",
Beyond the natural light,
За пределами естественного света,
It makes her look like a centerfolder,
Это делает ее похожей на модель из журнала,
I guess beauty's in the eye of the beer holder,
Я полагаю, красота в глазах смотрящего (Или в глазах держащего пиво),
So I said sit down,
Поэтому я сказал: "Успокойся,
'Cause that last round,
Потому что эта последняя рюмка,
It must have sent you clean over the edge,
Должно быть, отправила тебя на тот свет,
And every sip that's crossed your lips,
И каждый глоток, который коснулся твоих губ,
Made you forget what you just said,
Заставил тебя забыть то, что ты только что сказал,
Man don't you know just a few drinks ago,
Разве ты не знаешь, что всего несколько рюмок назад,
She was the one you were calling rover,
Ты называл ее бродячей собакой?",
And that proves,
И это доказывает,
Beauty's in the eye of the beerholder,
Красота в глазах смотрящего (Или в глазах держащего пиво),
Man she's all tatooed,
Чувак, она вся в татуировках,
She's wearin' army boots,
На ней армейские ботинки,
A mini skirt and some knee high socks,
Мини-юбка и гольфы,
She's got nose rings,
У нее пирсинг в носу,
And other pierced things,
И другие проколотые штуки,
Looks like she fell in a tackle box,
Как будто она упала в ящик с рыболовными снастями,
He said she looks just right,
Он сказал: "Она выглядит просто потрясающе",
Beyond the natural light,
За пределами естественного света,
It makes her look like a centerfolder,
Это делает ее похожей на модель из журнала,
I guess beauty's in the eye of the beer holder
Я полагаю, красота в глазах смотрящего (Или в глазах держащего пиво)





Writer(s): Randy Ray Hardison, Bryan Kennedy, Chuck Wagon


Attention! Feel free to leave feedback.