Adam Harvey - That's What You Call a Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Harvey - That's What You Call a Friend




We all have dreams to chase
У всех нас есть мечты, за которыми нужно гнаться
We all have trails to face
У всех нас есть пути, с которыми нужно столкнуться
And bridges that we; ve had to burn
И мосты, которые нам пришлось сжечь
We've all lost our way
Мы все сбились с пути
Had a price to pay
Пришлось заплатить определенную цену
For trusting long before it's earned
За доверие задолго до того, как оно было заслужено
Guess there are chances that we all must take
Думаю, есть шансы, которыми мы все должны воспользоваться
And where we turn is how
И куда мы поворачиваем, так это как
We learn from our mistakes
Мы учимся на своих ошибках
When the good times roll count your friends
Когда настанут хорошие времена, посчитай своих друзей
When the chips are down count again
Когда фишки закончатся, сосчитайте еще раз
There's just a precious few
Есть только несколько драгоценных
Who'll be standing there with you at the end
Кто будет стоять там с тобой в конце
And that's what you call a friend
И это то, что ты называешь другом
We've all known deep regrets
Мы все испытывали глубокие сожаления
Felt pain we can't forget
Почувствовали боль, которую мы не можем забыть
Said things we never meant to say
Сказал то, чего мы никогда не хотели говорить
We all share common ground
У всех нас есть общие точки соприкосновения
We get one time around
У нас есть один раз вокруг
To reap the seeds we sow along the way
Чтобы пожать семена, которые мы сеем по пути
Guess there are chances that we all must take
Думаю, есть шансы, которыми мы все должны воспользоваться
And where we turn is how
И куда мы поворачиваем, так это как
We learn from our mistakes
Мы учимся на своих ошибках
When the good times roll count your friends
Когда настанут хорошие времена, посчитай своих друзей
When the chips are down count again
Когда фишки закончатся, сосчитайте еще раз
There's just a precious few
Есть только несколько драгоценных
Who'll be standing there with you at the end
Кто будет стоять там с тобой в конце
And that's what you call a friend
И это то, что ты называешь другом





Writer(s): Adam Harvey, Jerry Salley, Rod Mccormack


Attention! Feel free to leave feedback.