Lyrics and translation Adam Harvey - The Shake of a Hand
Today
grandad
came
by
the
office
Сегодня
дедушка
заходил
в
офис.
Amazed
at
all
the
papers
that
i
sign
Поражен
всеми
бумагами,
которые
я
подписываю.
I
told
him
thats
how
we
do
business
Я
сказал
ему
вот
как
мы
ведем
дела
Just
a
product
of
these
modden(?)
times
Просто
продукт
этих
модных
(?)
времен
He
shook
his
head
and
then
said
i
dont
understand
Он
покачал
головой
и
сказал
Я
не
понимаю
How
all
these
deals
are
done
Как
совершаются
все
эти
сделки
It
just
dont
make
no
sense
to
me
Для
меня
это
просто
не
имеет
никакого
смысла
To
deal
with
people
we
dont
see
Иметь
дело
с
людьми
которых
мы
не
видим
We
did
it
so
much
differently
Мы
делали
это
совсем
по-другому.
When
i
was
young
Когда
я
был
молод
When
the
shake
of
a
hand
was
all
you
really
needed
Когда
пожатие
руки-это
все,
что
тебе
действительно
нужно.
The
strength
of
a
man
was
in
his
word
Сила
человека
была
в
его
слове.
And
you
could
look
him
in
his
eye
and
know
just
where
you
stand
И
ты
могла
бы
посмотреть
ему
в
глаза
и
понять,
где
ты
стоишь.
A
man
was
made
on
the
shake
of
a
hand
Человек
был
создан
по
пожатию
руки.
Well
i
put
my
pen
down
and
closed
up
early
Я
отложил
ручку
и
рано
закрылся.
We
drank
a
beer
and
talked
the
times
he
had
Мы
пили
пиво
и
болтали
о
том,
что
у
него
было.
He
reminised
when
he
proposed
to
nana
Он
вспоминал,
как
сделал
предложение
Нане.
And
how
he
got
permission
from
her
dad
И
как
он
получил
разрешение
от
ее
отца
He
smiled
and
said
i
wont
forget
the
hardest
hand
i
ever
had
to
shake
Он
улыбнулся
и
сказал
Я
никогда
не
забуду
самую
жесткую
руку
которую
мне
когда
либо
приходилось
пожимать
I
told
him
id
take
car
of
her
and
through
the
years
ive
kept
my
word
Я
велел
ему
позаботиться
о
ней,
и
все
эти
годы
я
держал
свое
слово.
Son
we
said
just
what
we
meant
back
in
those
days
Сынок
в
те
дни
мы
говорили
именно
то
что
имели
в
виду
When
the
shake
of
a
hand
was
all
you
really
needed
Когда
пожатие
руки-это
все,
что
тебе
действительно
нужно.
The
strength
of
a
man
was
in
his
word
Сила
человека
была
в
его
слове.
And
you
could
look
him
in
his
eye
and
know
just
where
you
stand
И
ты
могла
бы
посмотреть
ему
в
глаза
и
понять,
где
ты
стоишь.
A
man
was
made
on
the
shake
of
a
hand
Человек
был
создан
по
пожатию
руки.
A
shake
of
a
hand
was
all
you
really
needed
Рукопожатие-это
все,
что
тебе
нужно.
The
strength
of
a
man
was
in
his
word
Сила
человека
была
в
его
слове.
And
you
could
look
him
in
his
eye
and
know
just
where
you
stand
И
ты
могла
бы
посмотреть
ему
в
глаза
и
понять,
где
ты
стоишь.
A
man
was
made
on
the
shake
of
a
hand
Человек
был
создан
по
пожатию
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Dean Salley, Jr., Adam(abc) **term/ret Harvey, Rod Mccormack
Attention! Feel free to leave feedback.