Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
yeah,
mmm-hmm
Ooh
yeah,
mmm-hmm
Up,
down,
spinnin'
all
around
Rauf,
runter,
dreh'
mich
im
Kreis
Fly
high,
falling
to
the
ground
Flieg
hoch,
falle
zu
Boden
Sometimes,
dreams
can
feel
so
far
away
Manchmal
scheinen
Träume
so
unerreichbar
Time
keeps
skipping
out
a
beat
Die
Zeit
überspringt
immer
wieder
einen
Takt
Left,
right,
tripping
on
your
feet
Links,
rechts,
stolperst
über
deine
Füße
Life
is
like
a
string
of
cloudy
days
(here
we
go)
Das
Leben
ist
wie
eine
Reihe
von
trüben
Tagen
(los
geht's)
Sometimes,
it's
raising
your
voice
Manchmal
heißt
es,
seine
Stimme
zu
erheben
Sometimes,
it's
making
some
noise
Manchmal
heißt
es,
Lärm
zu
machen
Sometimes,
it's
proving
to
the
world,
it
was
wrong
Manchmal
heißt
es,
der
Welt
zu
beweisen,
dass
sie
falsch
lag
Whenever
you
can't
see
the
light
Wann
immer
du
das
Licht
nicht
sehen
kannst
Whenever
there's
no
end
in
sight
Wann
immer
kein
Ende
in
Sicht
ist
Keep
on,
keep
on
moving
on
Mach
weiter,
geh
immer
weiter
Keep
on
moving
on
Geh
immer
weiter
Here
comes
a
breakthrough
Hier
kommt
ein
Durchbruch
Here
comes
a
day
Hier
kommt
ein
Tag
Here
comes
a
moment
that
you
gotta
go
for
it
Hier
kommt
ein
Moment,
in
dem
du
es
wagen
musst
So,
don't
let
it
get
away
Also,
lass
ihn
nicht
entkommen
It's
all
about
a
breakthrough,
just
turn
the
page
Es
geht
alles
um
einen
Durchbruch,
schlag
einfach
die
Seite
um
'Cause
everyday
I'm
getting
closer
Denn
jeden
Tag
komme
ich
näher
Life
is
just
a
rollercoaster
(here
go)
Das
Leben
ist
nur
eine
Achterbahn
(los
geht's)
Shake
it,
'til
you
make
it
Schüttle
es,
bis
du
es
schaffst
'Til
we
breaking
on
through
Bis
wir
durchbrechen
Don't
stop,
'til
you
breaking
on
through
Hör
nicht
auf,
bis
du
durchbrichst
Shake
it,
'til
you
make
it
Schüttle
es,
bis
du
es
schaffst
'Til
you
breaking
on
through
Bis
du
durchbrichst
Don't
stop,
'til
we
breaking
on
through
Hör
nicht
auf,
bis
wir
durchbrechen
Stop,
still,
take
another
breath
Stopp,
halt
inne,
atme
noch
einmal
tief
durch
Road
block,
move
it
to
the
left
Straßensperre,
schieb
sie
nach
links
Get
around
whatever's
in
your
way
Komm
um
alles
herum,
was
dir
im
Weg
steht
Heartbreak,
pick
up
all
the
pieces
Herzschmerz,
sammle
alle
Teile
auf
Don't
stop
dancing
in
the
bleachers
Hör
nicht
auf,
auf
den
Tribünen
zu
tanzen
It's
gonna
be
your
turn
to
play
Du
wirst
an
der
Reihe
sein
zu
spielen
Gonna
be
your
turn
to
play
Du
wirst
an
der
Reihe
sein
zu
spielen
Sometimes,
it's
raising
your
voice
Manchmal
heißt
es,
seine
Stimme
zu
erheben
Sometimes,
it's
making
some
noise
Manchmal
heißt
es,
Lärm
zu
machen
Sometimes,
it's
proving
to
the
world
it
was
wrong
Manchmal
heißt
es,
der
Welt
zu
beweisen,
dass
sie
falsch
lag
Whenever
you
can't
see
the
light
Wann
immer
du
das
Licht
nicht
sehen
kannst
Whenever
there's
no
end
in
sight
(here
we
go)
Wann
immer
kein
Ende
in
Sicht
ist
(los
geht's)
Keep
on,
keep
on
moving
on
Mach
weiter,
geh
immer
weiter
Keep
on
moving
on
Geh
immer
weiter
Here
comes
a
breakthrough
Hier
kommt
ein
Durchbruch
Here
comes
a
day
Hier
kommt
ein
Tag
Here
comes
a
moment
that
you
gotta
go
for
it
Hier
kommt
ein
Moment,
in
dem
du
es
wagen
musst
So,
don't
let
it
get
away
Also,
lass
ihn
nicht
entkommen
It's
all
about
a
breakthrough
Es
geht
alles
um
einen
Durchbruch
Just
turn
the
page
Schlag
einfach
die
Seite
um
'Cause
everyday
I'm
getting
closer
Denn
jeden
Tag
komme
ich
näher
Life
is
just
a
rollercoaster
(here
we
go,
here
we
go)
Das
Leben
ist
nur
eine
Achterbahn
(los
geht's,
los
geht's)
You
can
see
it
in
the
blind
sight
Du
kannst
es
im
Blindflug
sehen
Moving
through
the
limelight
Beweg
dich
durch
das
Rampenlicht
Grooving
to
the
music
Groove
zur
Musik
I'ma
use
it
when
the
time's
right
Ich
werde
es
nutzen,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Hoping
I
can
do
it
through
the
shadows,
I
can
shine
bright
Ich
hoffe,
ich
kann
es
durch
die
Schatten
schaffen,
ich
kann
hell
leuchten
Usually
in
life,
there's
one
shot,
this
is
on
Normalerweise
gibt
es
im
Leben
nur
eine
Chance,
das
ist
sie
Listen
to
the
rhythm
we
giving,
and
it
will
make
you
Hör
auf
den
Rhythmus,
den
wir
vorgeben,
und
er
wird
dich
dazu
bringen
Start
pushing
the
barriers,
and
it
will
take
you
Die
Barrieren
zu
durchbrechen,
und
er
wird
dich
dorthin
bringen
Wherever
that
you
wanna
go,
never
too
late
to
Wo
auch
immer
du
hinwillst,
es
ist
nie
zu
spät
Keep
pushing
'til
you
breakthrough
Weiterzumachen,
bis
du
den
Durchbruch
schaffst
Sometimes,
it's
raising
your
voice
Manchmal
heißt
es,
seine
Stimme
zu
erheben
Sometimes,
it's
making
some
noise
Manchmal
heißt
es,
Lärm
zu
machen
Sometimes,
it's
proving
to
the
world,
it
was
wrong
(thought
it
was
wrong)
Manchmal
heißt
es,
der
Welt
zu
beweisen,
dass
sie
falsch
lag
(dachte,
sie
hätte
Unrecht)
Whenever
you
can't
see
the
light
(can't
see
the
light)
Wann
immer
du
das
Licht
nicht
sehen
kannst
(das
Licht
nicht
sehen
kannst)
Whenever
there's
no
end
in
sight
(no
end
in
sight)
Wann
immer
kein
Ende
in
Sicht
ist
(kein
Ende
in
Sicht)
Keep
on,
keep
on
moving
on
Mach
weiter,
geh
immer
weiter
Keep
on
moving
on
Geh
immer
weiter
Here
comes
a
breakthrough
Hier
kommt
ein
Durchbruch
Here
comes
a
day
(yeah)
Hier
kommt
ein
Tag
(yeah)
Here
comes
a
moment
that
you
gotta
go
for
it
Hier
kommt
ein
Moment,
in
dem
du
es
wagen
musst
So,
don't
let
it
get
away
Also,
lass
ihn
nicht
entkommen
It's
all
about
a
breakthrough,
just
turn
the
page
Es
geht
alles
um
einen
Durchbruch,
schlag
einfach
die
Seite
um
'Cause
everyday
I'm
getting
closer
Denn
jeden
Tag
komme
ich
näher
Life
is
just
a
rollercoaster
(oh,
yeah)
Das
Leben
ist
nur
eine
Achterbahn
(oh,
yeah)
Shake
it,
'til
you
make
it
Schüttle
es,
bis
du
es
schaffst
'Til
you
breaking
on
through
(oh
yeah)
Bis
du
durchbrichst
(oh
yeah)
Don't
stop,
'til
you
breaking
on
through
(yeah)
Hör
nicht
auf,
bis
du
durchbrichst
(yeah)
Shake
it,
'til
you
make
it
(c'mon)
Schüttle
es,
bis
du
es
schaffst
(komm
schon)
'Til
you
breaking
on
through
(put
your
hands
up)
Bis
du
durchbrichst
(heb
deine
Hände)
Don't
stop,
'til
you
breaking
on
through
(put
your,
put
your
hands
up)
Hör
nicht
auf,
bis
du
durchbrichst
(heb
deine,
heb
deine
Hände)
Shake
it,
'til
you
make
it
Schüttle
es,
bis
du
es
schaffst
'Til
you
breaking
on
through
Bis
du
durchbrichst
Don't
stop,
'til
you
breaking
on
through
(don't
stop)
Hör
nicht
auf,
bis
du
durchbrichst
(hör
nicht
auf)
Shake
it,
'til
you
make
it
(don't
stop)
Schüttle
es,
bis
du
es
schaffst
(hör
nicht
auf)
'Til
you
breaking
on
through
(no)
Bis
du
durchbrichst
(nein)
Don't
stop
(c'mon)
Hör
nicht
auf
(komm
schon)
Here
comes
a
breakthrough
Hier
kommt
ein
Durchbruch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shridhar Ashokkumar Solanki, Bryan Todd, Maria Christensen, Adam Paul Hicks
Attention! Feel free to leave feedback.