Adam Hicks feat. Bridgit Mendler, Naomi Scott & Hayley Kiyoko - Breakthrough - translation of the lyrics into German

Breakthrough - Bridgit Mendler , Naomi Scott , Hayley Kiyoko , Adam Hicks translation in German




Breakthrough
Durchbruch
Ooh yeah
Ooh ja
Breakthrough
Durchbruch
Up, down, spinning all around
Rauf, runter, dreht sich alles umher
Fly high, falling to the ground
Flieg hoch, falle zu Boden
Sometimes dreams can feel so far away
Manchmal können sich Träume so unerreichbar anfühlen
Time keeps skipping outta beat
Die Zeit hüpft immer aus dem Takt
Left, right, tripping on your feet
Links, rechts, stolperst über deine Füße
Life is like a string of cloudy days (here we go)
Das Leben ist wie eine Reihe bewölkter Tage (los geht's)
Sometimes it's raising your voice
Manchmal bedeutet es, deine Stimme zu erheben
Sometimes it's making some noise
Manchmal bedeutet es, etwas Lärm zu machen
Sometimes it's proving to the world it was wrong
Manchmal bedeutet es, der Welt zu beweisen, dass sie falsch lag
Whenever you can't see the light
Wann immer du das Licht nicht sehen kannst
Whenever there's no end in sight
Wann immer kein Ende in Sicht ist
Keep on, keep on moving on
Mach weiter, beweg dich weiter
Keep on moving on
Beweg dich weiter
Here comes a breakthrough
Hier kommt ein Durchbruch
Here comes a day
Hier kommt ein Tag
Here comes a moment that you gotta go for it
Hier kommt ein Moment, in dem du alles geben musst
So don't let it get away
Also lass ihn nicht entkommen
It's all about a breakthrough
Es geht alles um einen Durchbruch
Just turn the page
Schlag einfach die Seite um
'Cause everyday I'm getting closer
Denn jeden Tag komme ich näher
Life is just a rollercoaster (hang it on)
Das Leben ist nur eine Achterbahn (halt dich fest)
Shake it 'til you make it, 'til you break enough
Schüttle es, bis du es schaffst, bis du genug zerbrichst
Don't stop 'til you break enough
Hör nicht auf, bis du genug zerbrichst
Shake it 'til you make it, 'til you break enough
Schüttle es, bis du es schaffst, bis du genug zerbrichst
Don't stop 'til you break enough
Hör nicht auf, bis du genug zerbrichst
Stop still, take another breath
Halt an, atme noch einmal tief durch
Roadblock, move it to the left
Straßensperre, schieb sie nach links
Get around whatever's in your way
Komm um alles herum, was dir im Weg steht
Heartbreak, pick up all the pieces
Liebeskummer, sammle alle Teile auf
Don't stop dancing in the bleachers
Hör nicht auf, auf den Tribünen zu tanzen
It's gonna be your turn to play
Du wirst an der Reihe sein zu spielen
Gonna be your turn to play
Du wirst an der Reihe sein zu spielen.
Sometimes it's raising your voice
Manchmal bedeutet es, deine Stimme zu erheben
Sometimes it's making some noise
Manchmal bedeutet es, etwas Lärm zu machen
Sometimes it's proving to the world it was wrong
Manchmal bedeutet es, der Welt zu beweisen, dass sie falsch lag
Whenever you can't see the light
Wann immer du das Licht nicht sehen kannst
Whenever there's no end in sight (here we go)
Wann immer kein Ende in Sicht ist (los geht's)
Keep on, keep on moving on
Mach weiter, beweg dich weiter
Keep on moving on
Beweg dich weiter
Here comes a breakthrough
Hier kommt ein Durchbruch
Here comes a day
Hier kommt ein Tag
Here comes a moment that you gotta go for it
Hier kommt ein Moment, in dem du alles geben musst
So don't let it get away
Also lass ihn nicht entkommen
It's all about a breakthrough
Es geht alles um einen Durchbruch
Just turn the page
Schlag einfach die Seite um
'Cause everyday I'm getting closer
Denn jeden Tag komme ich näher
Life is just a rollercoaster (here it goes, here it goes)
Das Leben ist nur eine Achterbahn (hier geht es los, hier geht es los)
I can see it in the blind sight, moving through the limelight
Ich kann es im Blindflug sehen, bewege mich durch das Rampenlicht
Grooving to the music, I'mma use it when the time's right
Groove zur Musik, ich werde es nutzen, wenn die Zeit reif ist
Hoping I can do it through the shadows, I can shine bright
Ich hoffe, ich kann es durch die Schatten schaffen, ich kann hell leuchten
Usually in life there's one shot, and this is our night
Normalerweise gibt es im Leben eine Chance, und das ist unsere Nacht
Listen to the rhythm we given and it'll make you
Hör auf den Rhythmus, den wir vorgeben, und er wird dich dazu bringen
Start pushing through barriers, it'll take you
Barrieren zu durchbrechen, er wird dich dorthin bringen
Wherever that you wanna go, never too late to
Wo auch immer du hinwillst, es ist nie zu spät
Keep pushing 'til you breakthrough
Weiterzumachen, bis du den Durchbruch schaffst
Sometimes it's raising your voice
Manchmal bedeutet es, deine Stimme zu erheben
Sometimes it's making some noise
Manchmal bedeutet es, etwas Lärm zu machen
Sometimes it's proving to the world it was wrong (prove it was wrong)
Manchmal bedeutet es, der Welt zu beweisen, dass sie falsch lag (beweise, dass sie falsch lag)
Whenever you can't see the light (can't see the light)
Wann immer du das Licht nicht sehen kannst (das Licht nicht sehen kannst)
Whenever there's no end in sight (no end in sight)
Wann immer kein Ende in Sicht ist (kein Ende in Sicht ist)
Keep on keep on moving on, keep on moving on
Mach weiter, beweg dich weiter, beweg dich weiter
Here comes a breakthrough
Hier kommt ein Durchbruch
Here comes a day
Hier kommt ein Tag
Here comes a moment that you gotta go for it
Hier kommt ein Moment, in dem du alles geben musst
So don't let it get away
Also lass ihn nicht entkommen
It's all about a breakthrough
Es geht alles um einen Durchbruch
Just turn the page
Schlag einfach die Seite um
'Cause everyday I'm getting closer
Denn jeden Tag komme ich näher
Life is just a rollercoaster
Das Leben ist nur eine Achterbahn
Shake it 'til you make it, 'til you break enough
Schüttle es, bis du es schaffst, bis du genug zerbrichst
Don't stop 'til you break enough
Hör nicht auf, bis du genug zerbrichst
Shake it 'til you make it, 'til you break enough (put your hands up)
Schüttle es, bis du es schaffst, bis du genug zerbrichst (heb deine Hände)
Don't stop 'til you break enough (put your, put your hands up)
Hör nicht auf, bis du genug zerbrichst (heb deine, heb deine Hände)
Shake it 'til you make it, 'til you break enough
Schüttle es, bis du es schaffst, bis du genug zerbrichst
Don't stop 'til you break enough (don't stop, don't stop, don't stop, no)
Hör nicht auf, bis du genug zerbrichst (hör nicht auf, hör nicht auf, hör nicht auf, nein)
Shake it 'til you make it, 'til you break enough
Schüttle es, bis du es schaffst, bis du genug zerbrichst
Don't stop
Hör nicht auf
Here comes a breakthrough
Hier kommt ein Durchbruch





Writer(s): Shridhar Ashokkumar Solanki, Bryan Todd, Maria Christensen, Adam Paul Hicks


Attention! Feel free to leave feedback.