Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
darkest
hour
is
always
before
the
dawn
Самая
тёмная
ночь
— всегда
перед
рассветом
And
it
sure
is
dark
out
here
driving
all
alone
И
здесь
так
темно,
что
еду
один,
без
ответа
Well
I
love
you
baby,
I
will
for
all
my
life
Я
люблю
тебя,
малышка,
на
всю
мою
жизнь
But
it's
sad
to
say
I
can't
come
home
tonight
Но,
увы,
сегодня
домой
мне
не
вернуться
вблизь
Because
I'm
down
below
the
Mississippi
line
Ведь
я
уже
ниже
Миссисипской
черты
where
the
clouds
are
dancing
in
the
full
moon
light
Где
облака
пляшут
в
свете
лунной
мечты
I
love
you
baby
but
i
gotta
go
to
Varnado
tonight
Люблю
тебя,
но
мне
нужно
в
Варнадо
tonight
On
the
side
of
the
road
underneath
the
pines
У
дороги
под
соснами
виден
знак
There's
a
big
arrow
flashing
my
name
on
the
sign
Огромная
стрела
мигает
— там
мёрцает
мой
знак
I
love
you
baby
but
I
gotta
show
in
Varnado
tonight
Люблю
тебя,
но
мне
нужно
выступить
в
Варнадо
tonight
I
tried
to
call
you
up
and
tell
you
so
Я
пытался
позвонить,
сказать
тебе
всё
but
i
can't
use
my
phone
on
the
paris
road
Но
не
ловит
тут
связь
на
Парижской
дорогé
Still
I
love
you
baby
you
know
I'd
never
be
untrue
Но
люблю
тебя,
знай,
я
не
предам
ни
за
что
sometimes
it
gets
so
hard
when
you're
on
the
move
Просто
так
тяжело,
когда
ты
в
пути
легко
When
your
down
below
the
Mississippi
line
Вот
я
снова
ниже
Миссисипской
черты
where
the
clouds
are
dancing
in
the
full
moon
light
Где
облака
пляшут
в
свете
лунной
мечты
I
love
you
baby
but
i
gotta
go
to
Varnado
tonight
Люблю
тебя,
но
мне
нужно
в
Варнадо
tonight
On
the
side
of
the
road
underneath
the
pines
У
дороги
под
соснами
виден
знак
There's
a
big
arrow
flashing
my
name
on
the
sign
Огромная
стрела
мигает
— там
мёрцает
мой
знак
I
love
you
baby
but
I
gotta
show
in
Varnado
tonight
Люблю
тебя,
но
мне
нужно
выступить
в
Варнадо
tonight
I'm
down
below
the
Mississippi
line
Я
снова
ниже
Миссисипской
черты
where
the
clouds
are
dancing
in
the
full
moon
light
Где
облака
пляшут
в
свете
лунной
мечты
I
love
you
baby
but
i
gotta
go
to
Varnado
tonight
Люблю
тебя,
но
мне
нужно
в
Варнадо
tonight
On
the
side
of
the
road
underneath
the
pines
У
дороги
под
соснами
виден
знак
There's
a
big
arrow
flashing
my
name
on
the
sign
Огромная
стрела
мигает
— там
мёрцает
мой
знак
I
love
you
baby
but
I
gotta
show
in
Varnado
tonight
Люблю
тебя,
но
мне
нужно
выступить
в
Варнадо
tonight
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Hood, Justin Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.