Adam John - A Lot to Prove - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam John - A Lot to Prove




A Lot to Prove
Много доказывать
Yeah
Ага
Trapping out the sticks (trap it up)
Мучу в хате (мучу)
Wrapping up a brick (wrap it up)
Заворачиваю кирпич (заворачиваю)
Patek on my wrist (Philippe)
Patek на моем запястье (Philippe)
VVS I'm lit (I'm lit)
VVS, я сияю сияю)
I don't really know what else to say about it
Даже не знаю, что еще сказать об этом
Had to get it out the mud I dug my way up out it
Пришлось выбираться из грязи, я пробился наверх
I remember I was broke aint have no paper round me
Помню, как был на мели, ни гроша в кармане
I aint living like before now every day I'm counting
Я не живу как раньше, теперь каждый день я считаю
My team solid as they come don't keep no fake around me
Моя команда крепка, как никогда, никаких фальшивок рядом
If they don't know me I don't care bout what they say about me
Если они меня не знают, мне плевать, что они там говорят обо мне
(Fuck em)
черту их)
Facts I've been flipping packs
Факты, я переворачивал пакеты
Took a bag of perkies and I turned it to some rackiez
Взял пакет перкоцета и превратил его в пачки денег
Rolling round my city with some honeys in the backseat
Катаюсь по городу с красотками на заднем сиденье
Gun up on my lap in case they run up on my ass please
Пушка на коленях, на случай, если кто-то полезет ко мне, умоляю
Man I wish to God they would homie this aint Hollywood
Чувак, клянусь Богом, это тебе не Голливуд
I will really come around and pop you in your shit
Я реально подойду и пристрелю тебя к чертям
So watch your move
Так что следи за языком
You would probably kill yourself
Ты бы, наверное, сам себя убил
If you went through what I been through
Если бы прошел через то, через что прошел я
Still got A lot to prove
Мне еще много чего нужно доказать
You would probably feel yourself
Ты бы, наверное, чувствовал себя крутым
If you were really popping too
Если бы ты тоже был на высоте
Miss me with the fuck shit uh
Не лезь ко мне с этой херней, уф
Told the bank teller hit me with them hunnits
Сказал кассиру в банке, чтобы отсчитала мне сотни
Rolly on me when I pulled up to the function
На мне были Rolex, когда я подъехал на тусовку
Your bitch hit me she like hurry are you coming
Твоя сучка написала мне: "Скорее, ты уже едешь?"
She said she was with her best friend but she wasn't
Сказала, что с лучшей подругой, но ее там не было
I could see your message thread when we were fucking
Я видел твою переписку с ней, пока мы трахались
Put The Weeknd on and hit it like a bludgeon
Включил The Weeknd и вбивал ее, как дубиной
Pulled it out her mouth and put it in her stomach
Вытащил его изо рта и сунул ей в желудок
You don't get that city price because your cake is kiddie sized
Ты не получишь ту городскую цену, потому что у тебя пирожок с ноготок
Bad bitch pretty eyes titties cost her fifty five
Плохая сучка, красивые глаза, сиськи обошлись в пятьдесят пять
Since I put the drugs down pussy money get me high
С тех пор, как я завязал с наркотой, бабки от кисок меня прут
I aint fuck your baby mama yet because I didn't try
Я еще не трахнул твою мамашу, потому что не пытался
If I gotta do some time then they all know that I'm gon ride
Если мне придется отсидеть, то они все знают, что я справлюсь
That boy claim that he my slime but that boy aint no friend of mine
Этот пацан заявляет, что он мой кореш, но этот пацан мне не друг
If he cross the line with me then Ima leave him penalized
Если он перейдет мне дорогу, я его накажу
Hit him in his face until he cannot be identified
Буду бить его по лицу, пока его не перестанут узнавать
I was really on that stand when motherfuckers testified
Я действительно был на том месте, когда ублюдки давали показания
I was in that cell now I don't got no more tears left to cry
Я сидел в той камере, теперь у меня не осталось слез, чтобы плакать
Grinding like a Mennonite I don't go to bed at night
Пашу, как менонит, не ложусь спать по ночам
I'll be in that booth until there aint no voice that's left of mine
Я буду в этой будке, пока у меня не останется голоса
(Dead or live)
(Живой или мертвый)
That's real life I kill mics
Это реальная жизнь, я убиваю микрофоны
Till they understand what to suffer really feels like
Пока они не поймут, каково это на самом деле - страдать
Half these fucking rappers couldn't see me on a chill night
Половина этих гребаных рэперов не увидела бы меня и в спокойную ночь
I just cook em all up then I serve em like it's meal time
Я просто готовлю их всех, а потом подаю, как на обед
You aint on my level homie I put in that real time
Ты не на моем уровне, приятель, я потратил на это уйму времени
They don't fuck with shit you making they actually feel mine
Им не нравится та хрень, что ты делаешь, они чувствуют мое дерьмо
Ouchea with them players really standing on the field line
Оушеа с этими игроками, реально стоящими на линии поля
And we finna blow like we standing on a field mine
И мы собираемся взорваться, как будто стоим на минном поле
Oops I meant a mine field either way my vibes real
Упс, я имел в виду минное поле, в любом случае, мои флюиды настоящие
When my city heard me play they started running fire drills
Когда мой город услышал, как я читаю, они начали проводить пожарные учения
Bought that bitch some Prada just to fuck her in some high heels
Купил той сучке Prada, чтобы трахнуть ее на высоких каблуках
Misaligned her back and then I asked her how her spine feels
Вывихнул ей спину, а потом спросил, как она себя чувствует
Adam is the name I'm what happened to the game
Адам - это имя, я то, что случилось с игрой
I bout had it witchu lames such a savage in the brain
Я чуть не покончил с вами, слабаки, такой дикарь в голове
My mind is such an obstacle to understand's impossible
Мой разум - такое препятствие, что его невозможно понять
A pocket full of knowledge with a rocket full of fossil fuel
Карман, полный знаний, с ракетой, полной ископаемого топлива
Not probable that you will ever understand my logic fool
Маловероятно, что ты когда-нибудь поймешь мою логику, дурак
I'm not the dude you thought you knew
Я не тот чувак, которым ты меня считал
There's so much yet I've got to prove
Мне еще так много чего нужно доказать
(I'm not the dude you thought you knew)
не тот чувак, которым ты меня считал)
(There's so much yet I've got to prove)
(Мне еще так много чего нужно доказать)





Writer(s): Adam John


Attention! Feel free to leave feedback.