Lyrics and translation Adam John - All I Ever Wanted
All I Ever Wanted
Всё, чего я хотел
This
shit
all
I
ever
wanted
(all
I
ever
wanted)
Всё
это
дерьмо
— всё,
чего
я
хотел
(всё,
чего
я
хотел)
I
used
to
stay
up
late
nights
in
my
bedroom
Я
не
спал
ночами
в
своей
спальне,
Write
songs
and
fight
omens
(write
songs
and
fight
omens)
Писал
песни
и
боролся
с
предзнаменованиями
(писал
песни
и
боролся
с
предзнаменованиями),
Hope
that
one
day
Ima'
sell
out
all
these
venues
Надеясь,
что
однажды
я
продам
все
эти
площадки.
Mics
on
Macs
open
(mic
on
Mac
open)
Микрофон
на
маке
включён
(микрофон
на
маке
включён),
That
music
therapy
would
always
clear
my
head
fumes
Эта
музыкальная
терапия
всегда
очищала
мои
мысли,
Nikes
on
gat
loaded
(gat
loaded
up)
Найки
на
ногах,
ствол
заряжен
(ствол
заряжен),
If
I
don't
make
it
Ima'
put
one
in
my
head
soon
Если
у
меня
не
получится,
я
скоро
пущу
себе
пулю
в
голову.
Homie
that's
just
how
I'm
feeling
Братан,
вот
что
я
чувствую.
I
thought
that
by
now
I'd
be
chilling
making
millions
Я
думал,
что
к
этому
времени
буду
отдыхать,
зарабатывая
миллионы.
I
know
that
I'm
destined
I'm
the
realest
I
can
feel
it
Я
знаю,
что
мне
суждено,
я
самый
настоящий,
я
чувствую
это,
But
I
aint
know
how
hard
this
shit
would
be
until
I
did
it
Но
я
не
знал,
насколько
это
будет
сложно,
пока
не
попробовал.
All
by
myself
Совершенно
один.
I
aint
have
a
clue
besides
getting
money
this
is
all
I
ever
do
Я
понятия
не
имел,
что
кроме
зарабатывания
денег
это
всё,
чем
я
занимаюсь.
All
my
friends
be
partying
while
I
be
in
the
stu
Все
мои
друзья
тусуются,
пока
я
сижу
в
студии.
Got
no
other
option
this
is
all
I
ever
knew
yeah
yeah
yeah
У
меня
нет
другого
выбора,
это
всё,
что
я
когда-либо
знал,
да,
да,
да.
I've
been
going
hard
(working
every
day
and
night)
Я
пахал
как
проклятый
(работал
день
и
ночь),
Still
it
got
me
stressing
(sometimes
I
be
having
doubts)
Но
это
всё
равно
меня
напрягает
(иногда
у
меня
возникают
сомнения).
I
just
look
to
God
(show
Him
that
I'm
doing
right
Я
просто
обращаюсь
к
Богу
(показываю
Ему,
что
я
всё
делаю
правильно
And
thank
Him
for
my
blessings
(nothing
to
be
mad
about)
И
благодарю
Его
за
мои
благословения
(не
на
что
жаловаться).
That
ungratefulness
(ungratefulness)
Эта
неблагодарность
(неблагодарность)
Surely
it
aint
right
(surely
it
aint
right)
Конечно
же,
это
неправильно
(конечно
же,
это
неправильно).
My
mind
playing
tricks
(mind
playing
tricks)
Мой
разум
играет
со
мной
злые
шутки
(разум
играет
со
мной
злые
шутки),
That's
the
story
of
my
life
(story
of
my
life)
Это
история
моей
жизни
(история
моей
жизни).
So
I
put
the
pedal
to
the
metal
and
I
try
to
fight
the
devil
Поэтому
я
жму
на
газ
и
пытаюсь
бороться
с
дьяволом,
But
I
swear
he's
always
yelling
in
my
ear
(always
yelling
in
my
ear)
Но,
клянусь,
он
всегда
шепчет
мне
на
ухо
(всегда
шепчет
мне
на
ухо),
Whether
it's
money
or
it's
clothes
or
it's
cars
or
it's
hoes
Будь
то
деньги,
одежда,
машины
или
шлюхи,
He's
always
telling
me
that
shit
I
want
to
hear
Он
всегда
говорит
мне
то,
что
я
хочу
слышать.
(That's
that
shit
I
want
to
hear)
(Это
то,
что
я
хочу
слышать).
Never
said
I'm
perfect
Никогда
не
говорил,
что
я
идеален,
I
just
put
my
sins
down
on
paper
then
I
burn
it
Я
просто
записываю
свои
грехи
на
бумаге,
а
потом
сжигаю
её.
I
might
put
that
rock
up
on
her
finger
if
she
worth
it
Может
быть,
я
надену
ей
на
палец
этот
камень,
если
она
этого
достойна,
Cuz
if
love
is
real
then
lately
I
feel
like
I
might
deserve
it
Потому
что
если
любовь
реальна,
то
в
последнее
время
я
чувствую,
что,
возможно,
заслуживаю
её.
Yeah
yeah
yeah
yeah
look
how
far
I've
come
Да,
да,
да,
да,
посмотри,
как
далеко
я
продвинулся.
I
was
just
that
little
motherfucker
doing
drugs
Я
был
просто
мелким
ублюдком,
который
сидел
на
наркоте.
I
feel
like
the
illest
motherfucker
coming
up
Я
чувствую
себя
самым
крутым
ублюдком
на
районе.
Listened
to
my
track
the
other
day
and
fell
in
love
Послушал
свой
трек
на
днях
и
влюбился.
Like
who
that
is
and
how
he
do
that
shit
Кто
это
и
как
он
это
делает?
So
if
you
say
you
going
harder
than
he
is
you
better
prove
that
shit
Так
что
если
ты
говоришь,
что
круче
него,
тебе
лучше
доказать
это.
Cuz
I
made
that
heat
then
they
threw
that
in
Потому
что
это
я
сделал
этот
огонь,
а
они
его
подхватили,
Then
I
slayed
that
beat
like
they
do
dragons
Потом
я
разорвал
этот
бит,
как
будто
убиваю
драконов,
Got
that
blue
magic
now
you're
two
bags
in
Получил
эту
синюю
магию,
теперь
ты
в
двух
мешках.
Shorty
spit
it
on
the
top
like
a
doo
rag
is
Малышка
сплюнула
наверх,
как
будто
это
тряпка,
Put
my
new
grass
in
then
I
grew
cabbage
Положил
свою
новую
травку,
а
потом
вырастил
капусту.
Then
I
blew
that
got
new
cash
and
threw
that
shit
like
Потом
я
всё
это
потратил,
получил
новые
деньги
и
швырялся
ими,
как
будто...
Don't
wanna
feature
from
your
boy
keep
your
couple
cents
Не
хочу
фит
с
тобой,
оставь
свои
жалкие
гроши.
I
be
looking
in
the
mirror
at
what
I'm
up
against
Я
смотрю
в
зеркало
на
то,
с
чем
мне
приходится
иметь
дело.
If
shorty
ever
do
me
wrong
then
Ima'
fuck
her
friends
Если
малышка
когда-нибудь
поступит
со
мной
неправильно,
я
трахну
её
подружек,
Cuz
I'm
bout
fed
up
with
these
bitches
had
enough
of
them
Потому
что
я
сыт
по
горло
этими
сучками,
с
меня
хватит.
Never
trust
a
hoe
especially
if
she
say
she
love
me
Никогда
не
доверяй
шлюхе,
особенно
если
она
говорит,
что
любит
меня.
She
don't
love
me
she
just
want
me
cuz
I'm
making
money
Она
не
любит
меня,
она
просто
хочет
меня,
потому
что
у
меня
есть
деньги.
If
shit
is
pretty
then
don't
make
it
ugly
Если
что-то
красиво,
не
делай
это
уродливым.
This
shit
is
all
I
ever
wanted
Всё
это
дерьмо
— всё,
чего
я
хотел.
Aint
no
way
I'll
let
you
take
it
from
me
Я
ни
за
что
не
позволю
тебе
отнять
это
у
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam John
Album
The Mode
date of release
29-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.