Adam John - Gettin to the Bands - translation of the lyrics into German

Gettin to the Bands - Adam Johntranslation in German




Gettin to the Bands
Kohle machen
Gucci on my feet hoe
Gucci an meinen Füßen, Schlampe
You see the chanel shades
Du siehst die Chanel-Sonnenbrille
I don't fuck no cheap hoes, all my bitches well paid
Ich ficke keine billigen Schlampen, alle meine Bitches sind wohlhabend
Aint shit you can tell me, I had to do all this by myself
Du kannst mir nichts erzählen, ich musste das alles alleine schaffen
I doubt you could help me
Ich bezweifle, dass du mir helfen könntest
When homie you can't even help yourself
Wenn du dir nicht mal selbst helfen kannst, Kumpel
Ouuuu, money on my mind
Ouuuu, Geld in meinem Kopf
Ouuuu, honeys on my line
Ouuuu, Süße an meiner Leitung
I just want a hunnit million
Ich will nur hundert Millionen
Put my mama in that penthouse
Meine Mama in dieses Penthouse bringen
When I saw a half of million, I was sittin in the traphouse
Als ich eine halbe Million sah, saß ich im Drogenhaus
Had to go through hell to get to where I'm at
Musste durch die Hölle gehen, um dorthin zu gelangen, wo ich jetzt bin
I aint have no money I was selling crack
Ich hatte kein Geld, ich habe Crack verkauft
Can't nobody tell me I can't fucking rap
Niemand kann mir sagen, dass ich nicht rappen kann
I know everytime I spit it they gon fuck with that
Ich weiß, jedes Mal, wenn ich spitte, werden sie das feiern
Ouuuu, they can't stop the growth
Ouuuu, sie können das Wachstum nicht stoppen
Ouuuu, you don't want the smoke
Ouuuu, du willst den Stress nicht
I don't got no other option this is all I know
Ich habe keine andere Wahl, das ist alles, was ich kenne
If you aint with me while I'm growing then you gotta go
Wenn du nicht bei mir bist, während ich wachse, dann musst du gehen
I've been runnin through the work like it was cardio
Ich bin durch die Arbeit gerannt, als wäre es Cardio
Took them kilos of the scale then told em adios
Habe die Kilos von der Waage genommen und ihnen dann Adios gesagt
And we did it from the city I aint leave the state
Und wir haben es von der Stadt aus geschafft, ich habe den Staat nicht verlassen
I just told my crew to follow while I lead the way
Ich habe meiner Crew nur gesagt, sie sollen folgen, während ich den Weg weise
Mikey probably out with JuJu somewhere eating steak
Mikey ist wahrscheinlich mit JuJu irgendwo Steak essen
Ever since he got the ball been playing keep away
Seit er den Ball hat, spielt er Fangen
Yea, and my squad is the dopest
Ja, und meine Squad ist die geilste
Oh you poppin like we poppin I aint notice
Oh, du bist angesagt wie wir, das ist mir nicht aufgefallen
They said get em n I got em I'm like don't trip
Sie sagten, hol sie dir, und ich habe sie geholt, ich sagte, kein Stress
Had to get it from the bottom like a ghost ship
Musste es vom Boden holen, wie ein Geisterschiff
I aint have a pot to piss in I was homeless
Ich hatte keinen Topf zum Pinkeln, ich war obdachlos
Now the watches on me glisten like a glow stick
Jetzt glänzen die Uhren an mir wie ein Leuchtstab
And my bitches pussy wetter than the ocean
Und die Muschi meiner Schlampe ist nasser als der Ozean
If she don't get this dick from me she get dope sick
Wenn sie diesen Schwanz nicht von mir bekommt, wird sie süchtig
Top top top top baby give me top top
Top top top top Baby gib mir top top
Treat it like a soda baby make that pussy pop pop
Behandle es wie eine Limonade, Baby, lass diese Muschi knallen
Better show my crew some love we about to pop off
Zeig meiner Crew lieber etwas Liebe, wir sind kurz davor abzuheben
Those are not real loubuhs bruh
Das sind keine echten Louboutins, Bruder
Those are fucking knock offs
Das sind verdammte Fälschungen
And they aint spittin like the man
Und sie spitten nicht wie der Mann
I don't think they comprehend
Ich glaube nicht, dass sie es verstehen
I'll put fifty on my hand just to make em understand
Ich lege fünfzig auf meine Hand, nur um es ihnen klarzumachen
No more sitting in the can I been sticking to the plan
Nicht mehr im Knast sitzen, ich habe mich an den Plan gehalten
No more digging in the sand I been getting to the bands
Nicht mehr im Sand graben, ich habe angefangen, Kohle zu machen





Writer(s): Adam John


Attention! Feel free to leave feedback.