Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meant to Be
Nicht füreinander bestimmt
Gone,
oh,
ghosted
by
you,
by
you
Fort,
oh,
von
dir
verlassen,
von
dir
Don't
know
what
to
do
Weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
guess
were
forced
to
face
the
truth,
face
the
truth
Ich
schätze,
wir
sind
gezwungen,
der
Wahrheit
ins
Auge
zu
sehen,
der
Wahrheit
ins
Auge
zu
sehen
Deceased
nah-nah,
that's
how
it
seems,
nah-nah
Verstorben,
nah-nah,
so
scheint
es,
nah-nah
Covered
by
all
the
dirt
you
used
to
bury
me
Bedeckt
von
all
dem
Schmutz,
mit
dem
du
mich
begraben
hast
Used
to
bury
me
Mit
dem
du
mich
begraben
hast
You
played
your
part
Du
hast
deine
Rolle
gespielt
I
played
my
role
Ich
habe
meine
Rolle
gespielt
Gave
you
my
all
and
then
you
sucked
away
my
soul
Gab
dir
mein
Alles
und
dann
hast
du
meine
Seele
ausgesaugt
Sucked
away
from
me
Mir
ausgesaugt
You
take
me
all
the
way
Du
nimmst
mich
ganz
mit
And
it's
so
hard
to
face
the
truth
Und
es
ist
so
schwer,
der
Wahrheit
ins
Auge
zu
sehen
That
we're
not
meant
to
be
at
all
Dass
wir
überhaupt
nicht
füreinander
bestimmt
sind
Just
open
your
arms
Öffne
einfach
deine
Arme
Tell
me
you
love
me
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
The
feeling
is
ugly
when
we're
apart
Das
Gefühl
ist
hässlich,
wenn
wir
getrennt
sind
Unbreak
my
heart
Mach
mein
Herz
wieder
ganz
Don't
break
my
heart
Brich
mir
nicht
das
Herz
Your
head's
in
the
clouds
Dein
Kopf
ist
in
den
Wolken
There's
smoke
in
your
eyes
Da
ist
Rauch
in
deinen
Augen
Smoke
in
your
eyes
Rauch
in
deinen
Augen
There's
no
where
run
to
Es
gibt
keinen
Ort,
wohin
du
fliehen
kannst
Your
demons
consume
you
Deine
Dämonen
verzehren
dich
You're
all
out
of
time
Dir
läuft
die
Zeit
davon
I've
made
up
my
mind
Ich
habe
mich
entschieden
Call
me
and
I'll
be
there
to
give
you
what
you
want
Ruf
mich
an
und
ich
werde
da
sein,
um
dir
zu
geben,
was
du
willst
I
know
just
what
you
want
Ich
weiß
genau,
was
du
willst
Then
I
gotta
leave
you
there
as
soon
as
were
done
Dann
muss
ich
dich
dort
lassen,
sobald
wir
fertig
sind
After
you
come
and
come
Nachdem
du
gekommen
bist
und
gekommen
bist
You're
empty
inside
Du
bist
innerlich
leer
There's
tears
in
your
eyes
Da
sind
Tränen
in
deinen
Augen
You
set
me
aside
Du
hast
mich
beiseitegeschoben
Like
I
was
useless
to
you
Als
wäre
ich
nutzlos
für
dich
Don't
break
my
heart
today
Brich
mir
heute
nicht
das
Herz
Girl,
there's
no
other
place
Mädchen,
es
gibt
keinen
anderen
Ort
That
I
would
rather
be
than
in
your
arms
An
dem
ich
lieber
wäre,
als
in
deinen
Armen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
You
take
me
all
the
way,
you
do
Du
nimmst
mich
ganz
mit,
das
tust
du
And
it's
so
hard
to
face
the
truth
Und
es
ist
so
schwer,
der
Wahrheit
ins
Auge
zu
sehen
That
we
weren't
meant
to
be
at
all
Dass
wir
überhaupt
nicht
füreinander
bestimmt
waren
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Just
open
your
arms
Öffne
einfach
deine
Arme
Tell
me
you
love
me
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
The
feeling
is
ugly
when
we're
apart
Das
Gefühl
ist
hässlich,
wenn
wir
getrennt
sind
Unbreak
my
heart
Mach
mein
Herz
wieder
ganz
Don't
break
my
heart
Brich
mir
nicht
das
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Bowles, Chris Waters Dunn
Attention! Feel free to leave feedback.