Lyrics and translation Adam Lambert - Fever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
he
goes
Вот
он
идет.
My
baby
walks
so
slow
Моя
малышка
ходит
так
медленно.
Sexual
tic-tac-toe
Сексуальные
крестики-нолики
Yeah
I
know
we
both
know
Да
я
знаю
мы
оба
знаем
It
isn't
time,
no
Сейчас
не
время,
нет.
But
could
you
be
m-mine?
Но
можешь
ли
ты
быть
м-моей?
We'll
never
get
too
far
Мы
никогда
не
зайдем
слишком
далеко.
Just
you,
me
and
the
bar
Только
ты,
я
и
бар.
Silly
ménage
à
trois,
sometimes
Глупый
секс
втроем,
иногда
...
Would
you
be
m-mine?
Будешь
ли
ты
м-моей?
Would
you
be
m-mine?
Будешь
ли
ты
м-моей?
Would
you
be
m-mine?
Будешь
ли
ты
м-моей?
Oh
baby,
light's
on
О,
детка,
свет
горит!
But
you're
mom's
not
home
Но
твоей
мамы
нет
дома.
I'm
sick
of
laying
down
alone,
hey
Мне
надоело
лежать
в
одиночестве,
Эй
With
this
fever,
fever,
yeah
С
этой
лихорадкой,
лихорадкой,
да
My
one
and
own
Мой
единственный
и
родной
I
wanna
get
you
alone
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
одна.
Give
you
fever,
fever,
yeah
У
тебя
Жар,
Жар,
да
You're
still
my
soul
and
so
Ты
все
еще
моя
душа,
и
поэтому
...
Cause,
sweetheart
Потому
что,
милая
No-no-nobody
a-kno-kno-knows
me
Нет-нет-никто
меня
не
знает.
Or
can
find
me,
ooh
Или
можешь
найти
меня,
ох
Time
to
be
m-mine,
mine
Время
быть
м-моим,
моим.
Let's
get
inside
your
car
Давай
сядем
в
твою
машину.
Just
you,
me
and
the
stars
Только
ты,
я
и
звезды.
Kind
of
ménage
à
trois,
sometimes
Что-то
вроде
ménage
à
trois,
иногда
...
Would
you
be
m-mine?
Будешь
ли
ты
м-моей?
Would
you
be
m-mine?
Будешь
ли
ты
м-моей?
Would
you
be
m-mine?
Будешь
ли
ты
м-моей?
Oh
baby,
light's
on
О,
детка,
свет
горит!
But
you're
mom's
not
home
Но
твоей
мамы
нет
дома.
I'm
sick
of
laying
down
alone,
hey
Мне
надоело
лежать
в
одиночестве,
Эй
With
this
fever,
fever,
yeah
С
этой
лихорадкой,
лихорадкой,
да
My
one
and
own
Мой
единственный
и
родной
I
wanna
get
you
alone
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
одна.
Give
you
fever,
fever,
yeah
У
тебя
Жар,
Жар,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah!
да,
да,
да!
You
baby,
oh
baby,
oh
baby
yeah,
oh
baby
you're
mine!
Ты,
детка,
О,
детка,
О,
детка,
да,
О,
детка,
ты
моя!
Baby
you're
mine,
mine,
you're
mine
Детка,
ты
моя,
моя,
ты
моя.
Oh
baby,
light's
on
О,
детка,
свет
горит!
But
you're
mom's
not
home
Но
твоей
мамы
нет
дома.
I'm
sick
of
laying
down
alone
Мне
надоело
лежать
в
одиночестве.
With
this
fever,
fever,
yeah
С
этой
лихорадкой,
лихорадкой,
да
My
one
and
own
Мой
единственный
и
родной
I
wanna
get
you
alone
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
одна.
I
got
this
fever
that
I
can't
sweat
out
У
меня
такая
лихорадка,
что
я
не
могу
вспотеть.
Oh
baby,
light's
on
О,
детка,
свет
горит!
But
you're
mom's
not
home
Но
твоей
мамы
нет
дома.
I'm
sick
of
laying
down
alone
Мне
надоело
лежать
в
одиночестве.
With
this
fever,
fever,
yeah
С
этой
лихорадкой,
лихорадкой,
да
My
one
and
own
Мой
единственный
и
родной
I
wanna
get
you
alone,
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
одна,
да
Give
you
fever,
fever,
yeah!
У
тебя
Жар,
Жар,
да!
Give
you
my
f-f-fever,
my
f-fever!
Подари
мне
мою
ж-ж-жар,
мою
ж-жар!
Give
you
my
f-f-fever,
my
f-fever!
Подари
мне
мою
ж-ж-жар,
мою
ж-жар!
Give
you
fever,
fever,
yeah!
У
тебя
Жар,
Жар,
да!
Give
you
fever,
fever,
yeah!
У
тебя
Жар,
Жар,
да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BHASKER JEFFREY, GERMANOTTA STEFANI, FUSARI ROBERT D
Attention! Feel free to leave feedback.