Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding Out for a Hero
Ich warte auf einen Helden
Where
have
all
the
good
men
gone,
and
where
are
all
the
gods?
Wo
sind
all
die
guten
Männer
hin,
und
wo
sind
all
die
Götter?
Where's
the
streetwise
Hercules
to
fight
the
rising
odds?
Wo
ist
der
straßenkluge
Herkules,
um
die
steigenden
Widrigkeiten
zu
bekämpfen?
Isn't
there
the
right
knight
upon
a
fiery
steed?
Gibt
es
nicht
den
richtigen
Ritter
auf
einem
feurigen
Ross?
Late
at
night,
I
toss
and
I
turn
and
I
dream
of
what
I
need
Spät
in
der
Nacht
wälze
ich
mich
hin
und
her
und
träume
von
dem,
was
ich
brauche
I
need
a
hero
Ich
brauche
eine
Heldin
I'm
holding
out
for
a
hero
'til
the
end
of
the
night
Ich
warte
auf
eine
Heldin
bis
zum
Ende
der
Nacht
He's
gotta
be
strong,
and
he's
gotta
be
fast
Sie
muss
stark
sein,
und
sie
muss
schnell
sein
And
he's
got
to
be
fresh
from
the
fight
Und
sie
muss
frisch
vom
Kampf
sein
I
need
a
hero
Ich
brauche
eine
Heldin
I'm
holding
out
for
a
hero
'til
the
morning
light
Ich
warte
auf
eine
Heldin
bis
zum
Morgengrauen
He's
gotta
be
sure,
and
he's
gotta
be
soon
Sie
muss
sicher
sein,
und
sie
muss
bald
kommen
And
he's
got
to
be
larger
than
life,
larger
than
life
Und
sie
muss
überlebensgroß
sein,
überlebensgroß
Somewhere
after
midnight
in
my
wildest
fantasy
Irgendwo
nach
Mitternacht
in
meiner
wildesten
Fantasie
Somewhere,
just
beyond
my
reach,
there's
someone
reaching
back
for
me
Irgendwo,
gerade
außerhalb
meiner
Reichweite,
ist
jemand,
der
sich
nach
mir
sehnt
Racing
on
the
thunder
and
rising
with
the
heat
Rennend
auf
dem
Donner
und
aufsteigend
mit
der
Hitze
It's
gonna
take
a
Superman
to
sweep
me
off
my
feet,
yeah
Es
braucht
eine
Superfrau,
um
mich
von
den
Füßen
zu
reißen,
ja
I
need
a
hero
Ich
brauche
eine
Heldin
I'm
holding
out
for
a
hero
'til
the
end
of
the
night
Ich
warte
auf
eine
Heldin
bis
zum
Ende
der
Nacht
He's
gotta
be
strong,
and
he's
gotta
be
fast
Sie
muss
stark
sein,
und
sie
muss
schnell
sein
And
he's
got
to
be
fresh
from
the
fight
Und
sie
muss
frisch
vom
Kampf
sein
I
need
a
hero
Ich
brauche
eine
Heldin
I'm
holding
out
for
a
hero
'til
the
morning
light
Ich
warte
auf
eine
Heldin
bis
zum
Morgengrauen
He's
gotta
be
sure,
and
he's
gotta
be
soon
Sie
muss
sicher
sein,
und
sie
muss
bald
kommen
And
he's
got
to
be
larger
than
life,
larger
than
life
Und
sie
muss
überlebensgroß
sein,
überlebensgroß
Up
where
the
mountains
meet
the
heavens
above
Dort
oben,
wo
die
Berge
den
Himmel
treffen
Out
where
the
lightning
splits
the
sea
Draußen,
wo
der
Blitz
das
Meer
spaltet
I
could
swear
there
is
someone,
somewhere,
watching
me
Ich
könnte
schwören,
da
ist
jemand,
irgendwo,
der
mich
beobachtet
Through
the
wind
and
the
chill
and
the
rain
Durch
den
Wind
und
die
Kälte
und
den
Regen
And
the
storm
and
flood
Und
den
Sturm
und
die
Flut
I
can
feel
his
approach
like
a
fire
in
my
blood
Ich
kann
ihre
Annäherung
spüren
wie
ein
Feuer
in
meinem
Blut
I
need
a
hero
Ich
brauche
eine
Heldin
I'm
holding
out
for
a
hero
'til
the
end
of
the
night
Ich
warte
auf
eine
Heldin
bis
zum
Ende
der
Nacht
He's
gotta
be
strong,
and
he's
gotta
be
fast
Sie
muss
stark
sein,
und
sie
muss
schnell
sein
And
he's
got
to
be
fresh
from
the
fight
Und
sie
muss
frisch
vom
Kampf
sein
(I
need)
I
need
a
hero
(Ich
brauche)
Ich
brauche
eine
Heldin
I'm
holding
out
for
a
hero
'til
the
morning
light
Ich
warte
auf
eine
Heldin
bis
zum
Morgengrauen
He's
gotta
be
sure,
and
he's
gotta
be
soon
Sie
muss
sicher
sein,
und
sie
muss
bald
kommen
And
he's
got
to
be
larger
than
life
Und
sie
muss
überlebensgroß
sein
I
need
a
hero
Ich
brauche
eine
Heldin
I'm
holding
out
for
a
hero
'til
the
end
of
the
night
Ich
warte
auf
eine
Heldin
bis
zum
Ende
der
Nacht
He's
gotta
be
strong,
and
he's
gotta
be
fast
Sie
muss
stark
sein,
und
sie
muss
schnell
sein
And
he's
got
to
be
fresh
from
the
fight
Und
sie
muss
frisch
vom
Kampf
sein
I
need
a
hero
Ich
brauche
eine
Heldin
I'm
holding
out
for
a
hero
'til
the
morning
light
(yeah)
Ich
warte
auf
eine
Heldin
bis
zum
Morgengrauen
(ja)
He's
gotta
be
sure,
and
he's
gotta
be
soon
Sie
muss
sicher
sein,
und
sie
muss
bald
kommen
And
he's
got
to
be
larger
than
life,
larger
than
life
Und
sie
muss
überlebensgroß
sein,
überlebensgroß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Pitchford, Jim Steinman
Attention! Feel free to leave feedback.