Adam Lambert - Mad World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adam Lambert - Mad World




All around me are familiar faces
Вокруг меня знакомые
Worn out places, worn out faces
Приевшиеся места, привычные лица
Bright and early for their daily races
Слишком рано для их ежедневных гонок
Going nowhere, going nowhere
Ведущих в некуда
And their tears are filling up their glasses
И их глаза переполнены слезами
No expression, no expression
Нет чувствам
Hide my head I want to drown my sorrow
Уходя в себя, хочу утопить свою печаль
No tomorrow, no tomorrow
Завтро не наступит
And I find it kind of funny
И я нахожу это забавыным
I find it kind of sad
Я нахожу это печальным
The dreams in which I'm dying
Мечты в которых я умираю
Are the best I ever had
Лучшие из тех, которые я когда-либо имел
I find it hard to tell you
Мне трудно рассказать тебе об этом
I find it hard to take
Не могу смириться с этим
When people run in circles
Люди бегущие по кругу
It's a very, very mad world, mad world
Этот сумасшедший мир
Children waiting for the day they feel good
Дети ждущие счастья
Happy birthday, happy birthday
С днем рождения
Made to feel the way that every child should
Дети чувствуют, что все что они должны
Sit and listen, sit and listen
Сидеть и слушать
I went to school and I was very nervous
Я ходил в школу и очень нервничал
No one knew me, no one knew me
Никто меня не знал
Hello teacher, tell me what's my lesson
Здравствуй учитель, чему меня ты научишь
Look right through me, look right through me
Глядя сквозь меня
And I find it kind of funny
И я нахожу это забавыным
I find it kind of sad
Я нахожу это печальным
The dreams in which I'm dying
Мечты в которых я умираю
Are the best I've ever had
Лучшие из тех, которые я когда-либо имел
I find it hard to tell you
Мне трудно рассказать тебе об этом
I find it hard to take
Не могу смириться с этим
When people run in circles
Люди бегущие по кругу
It's a very, very, mad world, mad world, mad world,
Это очень, очень сумасшедший мир
Mad world
Сумасшедший мир





Writer(s): Roland Orzabal


Attention! Feel free to leave feedback.