Lyrics and translation Adam Lambert - Overglow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
talking
from
every
direction
Люди
разговаривают
со
всех
сторон.
Every
hello
and
every
goodbye
Каждое
"привет"
и
каждое
"прощай".
Feels
like
a
cry
for
attention
Это
похоже
на
крик
о
внимании
People,
but
there's
no
human
connection
Люди,
но
нет
никакой
человеческой
связи.
If
you
want
something
real
tonight
Если
ты
хочешь
чего-то
настоящего
сегодня
вечером
...
Baby,
you
know
where
to
get
it
Детка,
ты
знаешь,
где
взять
That
overglow
Это
сияние.
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
этот
момент
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое.
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Оно
овладело
тобой.
In
the
neon
blue
В
неоновой
синеве
...
Up
on
your
phone
На
твоем
телефоне
In
the
overglow
В
зареве
...
Day
and
night,
if
you're
lost
in
delusion
День
и
ночь,
если
ты
заблудился
в
заблуждении.
And
from
every
word
in
your
text
И
от
каждого
слова
в
твоем
тексте.
Only
your
fingers
are
bruising
Только
твои
пальцы
в
синяках.
Day
and
night,
I
tried
loving
you
thru
it
Днем
и
ночью
я
пытался
любить
тебя
через
это.
And
it's
breaking
my
heart
that
I
can't
И
это
разбивает
мне
сердце,
что
я
не
могу
...
Feel
like
I'm
losing
you
to
it
Чувствую,
что
теряю
тебя
из-за
этого.
That
overglow
Это
свечение
...
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
этот
момент
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое.
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Оно
овладело
тобой.
In
the
neon
blue
В
неоновой
синеве
...
Up
on
your
phone
На
твоем
телефоне
In
the
overglow
В
зареве
...
In
the
overglow
В
зареве
...
In
the
overglow
В
зареве
...
There's
no
human
connection
Нет
никакой
человеческой
связи.
(That
overglow)
(Это
свечение)
But
there's
no
human
connec-
Но
нет
никакой
человеческой
связи...
That
overglow
Это
свечение
...
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
этот
момент
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое.
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Оно
овладело
тобой.
In
the
neon
blue
В
неоновой
синеве
...
Up
on
your
phone
На
твоем
телефоне
In
the
overglow
В
зареве
...
That
overglow
Это
свечение
...
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
этот
момент
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое.
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Оно
овладело
тобой.
In
the
neon
blue
В
неоновой
синеве
...
Up
on
your
phone
На
твоем
телефоне
In
the
overglow
В
зареве
...
That
overglow
(In
the
overglow)
Это
свечение
(In
the
overlow)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
VELVET
date of release
20-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.